Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Breffage
Réunion d'actions
Réunion d'enquête
Réunion d'information ascendante
Réunion d'information convergente
Réunion d'ouverture
Réunion d'ouverture de mission
Réunion d'une famille d'ensembles
Réunion d'une famille de parties
Réunion d'équipe
Réunion de parents d'élèves
Réunion de personnel
Réunion de post-groupe
Réunion de recherche d'information
Réunion de recherche d'informations
Réunion de synthèse
Réunion des parents
Réunion du personnel
Réunion du personnel soignant
Réunion préparatoire
Séance d'information

Vertaling van "la réunion d’aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les travailleurs ayant des responsabilités familiales dans la société d'aujourd'hui : qui s'en occupe? [ Les travailleurs ayant des responsabilités familiales dans la société d'aujourd'hui ]

Workers with family responsibilities in a changing society: who cares? [ Workers with family responsibilities in a changing society ]


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


réunion d'information ascendante [ réunion d'information convergente | réunion de recherche d'informations | réunion de recherche d'information | réunion d'enquête ]

information-gathering session


réunion d'équipe | réunion de synthèse | réunion du personnel soignant | réunion de post-groupe | réunion du personnel

staff meeting | staff review | training meeting | staff rehash meeting


réunion d'une famille d'ensembles | réunion d'une famille de parties

union of a family of sets | union of a family of subsets


réunion de personnel | réunion du personnel | réunion d'équipe

team meeting | team conference


réunion d'ouverture | réunion d'ouverture de mission

opening meeting (nom neutre)




réunion de parents d'élèves | réunion des parents

parent-teacher meeting


séance d'information | réunion préparatoire | breffage

briefing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La réunion d'aujourd'hui a bénéficié du soutien sans réserve du président Juncker, mais aussi de celui de plus de 500 millions de citoyens.

Today's meeting was held not only with the full support of President Juncker, but also the full support of 500 million citizens.


La réunion d'aujourd'hui avec les dirigeants religieux est la 13 réunion annuelle de haut niveau organisée par la Commission.

Today's high-level meeting with religious leaders is the 13 annual high-level meeting organised by the Commission.


Lors de la réunion d'aujourd'hui, la Commission européenne a rendu compte au comité directeur de la facilité des progrès accomplis concernant le versement de l'aide en faveur des réfugiés, qui a été accéléré au cours des derniers mois.

During today's meeting, the European Commission reported to the Facility Steering Committee on the progress achieved on the disbursement of support to refugees, which has accelerated during the past months.


La réunion d'aujourd'hui – et en particulier le lancement du programme d'autonomisation de la société civile de l'UE et l'annonce du nouveau projet de partage d'empreintes numériques – montre que des progrès ont été réalisés.

Today's meeting – and in particular the launch of the EU Civil Society Empowerment Programme and the announcement of the new hash-sharing project – show that progress is being made.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de la réunion d'aujourd'hui, les participants ont salué les progrès accomplis concernant le versement de l’aide en faveur des réfugiés, qui a été accéléré au cours des derniers mois.

During today's meeting, the participants welcomed progress achieved on the disbursement of support to refugees, which has been fast-tracked during the past months.


Je la remercie au nom de toute la Commission européenne, même si le commissaire Dalli n’a malheureusement pas été en mesure de se joindre à nous aujourd’hui. Il sera certainement informé de ce débat et je lui communiquerai toutes les observations formulées par l’ensemble des députés ayant participé à la réunion d’aujourd’hui.

I thank her on behalf of the entire European Commission, even though Commissioner Dalli was unfortunately unable to join us today; he will certainly be brought up to speed on this debate, and I will inform him of all the observations made by all the MEPs who took part in today’s meeting.


Au cours de la même réunion du conseil d'administration de SACE du 1er avril 2009, le membre du conseil d'administration de SACE qui occupait, dans le même temps, un poste d'encadrement au Ministero del Commercio estero (en tant que directeur de la direction générale de la politique d'internationalisation de ce ministère, aujourd'hui dénommé «Ministero dello Sviluppo economico» [ministère du développement économique]) a déclaré que «l'activité exercée par SACE en matière de “support” au système des entreprises [italiennes] n'est pas t ...[+++]

Moreover, the member of SACE's Board of Directors, also having a management position in the Ministry of Foreign Trade (the current Ministry for Economic Development — Director of the General Division for the internationalisation policy of the Ministry for Foreign Trade), stated in the same meeting of SACE's Board of Directors of 1 April 2009 that ‘the support provided to the system [of Italian enterprises] by the businesses carried out by SACE is not always clearly perceived externally, which coincides, also, with the importance of supporting SACE BT, also through its recapitalisation’ (140).


Elle a essentiellement porté sur la conception d’un système MRV dans l’UE. Cette réunion a confirmé la nécessité d’un système MRV, car les données fiables sur les émissions de CO2 font aujourd'hui défaut.

This meeting confirmed the need for MRV as no robust data on CO2 emission are available today.


La réunion d'aujourd'hui précède la Convention, mais je vous garantis que lorsque la Convention entamera ses travaux, et lorsque nous saurons de quelle manière elle fonctionnera, nous insisterons, dans cette enceinte, sur la responsabilité totale envers ce Parlement.

Today's meeting precedes the Convention, but I guarantee you that when the Convention starts and we know how it will be up and running we should insist on full accountability to Parliament on the floor of this House.


- (EN) Monsieur le Président, j'interviens sur une question concernant la réunion d'aujourd'hui du collège des commissaires, conformément à l'article 38 ou 64 du règlement.

– Mr President, I rise on a matter concerning the meeting today of the College of Commissioners, under Rule 38 or 64.


w