Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «la panique et qui entraîneraient des dépenses astronomiques faisant augmenter » (Français → Anglais) :

Ils préconisent encore tous les deux les mesures simplistes à court terme inspirées par la panique et qui entraîneraient des dépenses astronomiques faisant augmenter le déficit budgétaire de milliards de dollars et nécessitant des augmentations massives d'impôt ainsi qu'un endettement beaucoup plus lourd pour les générations futures.

They both still advocate panicky, short term, band-aid measures, measures that would max out the national credit card with billions and billions in reckless deficit spending, leading to massive tax hikes and a greater debt burden for future generations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

la panique et qui entraîneraient des dépenses astronomiques faisant augmenter ->

Date index: 2023-12-07
w