Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dirigenti manu
La main qui montre la voie

Traduction de «la main qui montre la voie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La main qui montre la voie [ Dirigenti manu ]

With a guiding hand [ Dirigenti manu ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'engagement du pays en faveur d'un dialogue structuré sur la justice dans le cadre du processus de stabilisation et d'association montre la voie à suivre, qui passe par le dialogue et le compromis ainsi que par la concentration des efforts sur les réformes liées à l'UE.

The country's engagement on a Structured Dialogue on Justice under the Stabilisation and Association process shows the way ahead, through dialogue and compromise as well as focus on the EU agenda.


6. Le brillant parcours européen de la Croatie montre la voie aux autres pays visés par l'élargissement.

6. Croatia's successful European course shows the way to the other enlargement countries.


La Commission a montré la voie en simplifiant la législation existante et en développant le recours à l’analyse d’impact.

The Commission has led the way by simplifying existing legislation and by increasing the use of impact assessment.


La croissance phénoménale du commerce a été un facteur décisif de progrès: entre 2000 et 2009, les exportations des pays en développement ont augmenté de 80 % contre 40 % pour l’ensemble du monde. L’UE est le premier partenaire commercial des pays en développement et a montré la voie en octroyant un accès au marché en franchise de droits et sans contingents à tous les produits des PMA, dans le cadre de l’initiative «Tout sauf les armes».

The phenomenal growth in trade has been a major factor in progress: between 2000 and 2009 developing country exports rose by 80%, compared to 40% for the world as a whole The EU is the biggest trading partner for developing countries and has led the way in granting duty-free and quota-free access to all LDC products, under the Everything But Arms initiative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Crise des réfugiés: la Commission montre la voie à suivre // Bruxelles, le 23 septembre 2015

Management of the refugee crisis: Commission shows the way forward // Brussels, 23 September 2015


16. souligne que le peuple libyen a déclenché la révolution et montré la voie à suivre; estime que l'avenir de la Libye doit demeurer fermement entre les mains du peuple libyen, en garantissant la pleine souveraineté de la Libye;

16. Emphasises that the Libyan people started the revolution and led the way forward; takes the view that the future of Libya must rest firmly in the hands of the Libyan people, ensuring the full sovereignty of Libya;


15. souligne que le peuple libyen a déclenché la révolution et montré la voie à suivre; estime que l'avenir de la Libye doit demeurer fermement entre les mains du peuple libyen, en garantissant la pleine souveraineté de la Libye;

15. Emphasises that the Libyan people started the revolution and led the way forward; takes the view that the future of Libya must rest firmly in the hands of the Libyan people, ensuring the full sovereignty of Libya;


Elle montre la voie à suivre, car elle montre que vous, en tant que Premier ministre de votre pays et en tant qu’hôte du sommet du G20, donnez au Parlement européen l’importance qu’il mérite.

It points the way ahead, because it shows that you, as the Prime Minister of your country and as the host of the G20 Summit, give the European Parliament the importance it deserves.


L’UE devrait prendre les choses en main, faire montre d’un véritable leadership et éviter à tout prix de se salir les mains.

The EU should step up to the plate and provide real leadership and clean hands.


À cet égard, j'estime - et aujourd'hui, nous aurons l'occasion de rencontrer le président de la Convention au sein de la Conférence des présidents - que nous devons garantir, en tant que Parlement, que la Convention elle-même, dans le cadre de ses travaux transparents, constitue la plate-forme de base, la voie principale, la discussion ouverte qui montre la voie à emprunter.

In that regard, it is my view – and later today we have the possibility in the Conference of Presidents to meet the President of the Convention – that we must ensure as a Parliament that the Convention itself in its open work is the primary platform, is the main way, is the open discussion that leads to the way forward.




D'autres ont cherché : dirigenti manu     la main qui montre la voie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

la main qui montre la voie ->

Date index: 2022-12-27
w