Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "la chine diminuera sensiblement " (Frans → Engels) :

Par ailleurs, le montant d’aide octroyé diminuera sensiblement au fil du temps, compte tenu des gains d’efficience substantiels qui seront générés tout au long du mandat de l’obligation de service universel.

Furthermore, the amount of aid granted decreases significantly over time, taking account of significant efficiency gains that will be made over the period of entrustment of the universal service obligation.


À l’exception de la baisse enregistrée en 2009 à la suite de la crise financière, la valeur des importations de biens de l’Union européenne (UE) en provenance de Chine a sensiblement augmenté ces dix dernières années, passant de 129,2 milliards d’euros en 2004 à un montant record de 302,5 mrds d’euros en 2014.

Except for the drop recorded in 2009 following the financial crisis, the value of European Union (EU) imports of goods from China has significantly increased over the last decade, from €129.2 bn in 2004 to a peak of €302.5 bn in 2014.


Selon les projections, la population en âge de travailler diminuera très sensiblement, passant de 243 millions de personnes en 2000 à 203 millions en 2050, soit une baisse de 18 %, tandis que le groupe des plus de 65 ans augmentera de 40 millions de personnes pour atteindre 103 millions en 2050, soit un gain de plus de 60 %.

Its working-age population is projected to decline very significantly, from 243 million in 2000 to 203 million in 2050, a drop of 40 million persons or 18 per cent. At the same time, the population of older persons above 65 years will increase by 40 million persons to 103 million in 2050, an increase of over 60 per cent.


Les programmes d'assistance de la CE en relation avec les droits de l'homme ont en outre été mis en oeuvre dans des conditions largement satisfaisantes, et la Chine s'est déclarée disposée à envisager d'autres projets, notamment sur des questions sensibles comme la prévention de la torture au sein des administrations policière et pénitentiaire.

Moreover, EC human rights-related assistance programmes have been implemented in a largely satisfactory manner, and China has shown readiness to envisage further projects, including on sensitive issues such as torture prevention in police and prison administration.


Il s'agit de points sensibles pour la Chine, mais aussi d'éléments indispensables au maintien de sa stabilité sociale et à la pérennité de son processus de transformation.

These are issues which are sensitive for China, but also ones which are crucial to safeguard social stability in China and the sustainability of the reform process.


De même, la moyenne arithmétique des droits sur les produits agricoles et agroalimentaires importés par la Chine diminuera sensiblement d'ici 2005 et, dans certains cas, ils seront complètement éliminés.

The simple average of tariffs on agriculture and agri-food imports into China will fall significantly by 2005 and in some cases will be eliminated completely.


C'est très important pour nos producteurs. De même, la moyenne arithmétique des droits sur les produits agricoles et agroalimentaires importés par la Chine diminuera sensiblement d'ici 2005.

Similarly, the simple average of tariffs on agricultural and agrifood imports into China will fall significantly by 2005.


À compter du 1er janvier 2005, DT diminuera sensiblement et durablement les tarifs pratiqués actuellement pour le partage de ligne.

From 1 January 2005 onwards, DT will substantially reduce the current line sharing tariffs on a lasting basis.


Faute de pouvoir atteindre des taux d'emploi se situant au-delà de l'objectif global de 70% et d'améliorer la productivité de manière substantielle, la croissance moyenne du PIB par tête dans l'UE diminuera sensiblement entre 2010 et 2030.

Unless employment rates above the overall 70% target can be achieved and productivity can be significantly improved, the average GDP growth per capita in the EU will slow down significantly between 2010 and 2030.


Ceux-ci pourraient comprendre, par exemple, l'établissement de "listes grises", la mise en place de fenêtres de négociation pour des catégories de personnel sensibles, le recours à des codes de conduite internes et la mise en place de "murailles de Chine".

Such measures could include, for instance, the creation of "grey lists", the application of "window trading" to sensitive categories of personnel, the application of internal codes of conduct and the establishment of "Chinese walls".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

la chine diminuera sensiblement ->

Date index: 2022-10-04
w