Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'île de vancouver-nord a reçu 52 millions » (Français → Anglais) :

Je tiens à informer la Chambre des communes que la circonscription de l'Île de Vancouver-Nord a reçu 52 millions de dollars de subventions de DRHC.

I would like to inform the House of Commons that in the case of the riding of Vancouver Island North the riding of the member has received $52 million in HRDC grants.


Je sais que le député d'Île de Vancouver-Nord a reçu un avis du conseiller législatif confirmant que l'amendement est recevable.

I know the member for Vancouver Island North has received further advice from legislative counsel, and available to the members of the House, that the amendment is in order.


Monsieur le Président, on répondra aujourd'hui à la question n 180. Question n 180 Mme Catherine Bell: Quels types de fonds, subventions, prêts et garanties de prêt le gouvernement a-t-il accordés à la circonscription d'Île de Vancouver-Nord depuis le 6 février 2006, y compris dans le Budget 2006-2007 jusqu’à présent et, dans chaque cas, s’il y a lieu: a) le nom du ministère ou de l’organisme responsable; b) le programme en vertu duquel le paiement a été versé; c) le nom des bénéficiaires, s’il s’agit de groupes ou d’organisations; d) la valeur monétaire du paiement versé; e) le pourcentage de financement de programme couvert par le ...[+++]

Mr. Speaker, the following question will be answered today: No. 180. Question No. 180 Ms. Catherine Bell: What funds, grants, loans and loan guarantees has the government issued in the constituency of Vancouver Island North since February 6, 2006, including the 2006-2007 Budget and up to today, and, in each case where applicable: (a) the department or agency responsible; (b) the program under which the payment was made; (c) the names of the recipients, if they were groups or organizations; (d) the monetary value of the payment made; and (e) the percentage of program funding covered by the payment received?


M. John Duncan (Île de Vancouver-Nord, PCC): Monsieur le Président, un de mes électeurs, John Howard, a tenté de se rendre en avion de Vancouver à Toronto et on lui a refusé une carte d'embarquement parce qu'il portait le même nom qu'un Canadien figurant sur la liste d'interdiction de vol. Air Canada a reçu la consigne de ne jamais dire aux Canadiens, quelles que soient les circonstances, que leur nom figure sur une liste de ce genre et de transmettre toutes les demandes d'information au département de la Sécurité intérieure des États ...[+++]

Mr. John Duncan (Vancouver Island North, CPC): Mr. Speaker, my constituent, John Howard, tried to fly from Vancouver to Toronto and was denied a boarding pass because he has the same name as a Canadian on their do not fly list. Air Canada has been instructed not to tell Canadians under any circumstances that they are on such a list and to refer all inquiries to the U.S. Department of Homeland Security.


M. John Duncan (Île de Vancouver-Nord, Réf.): Monsieur le Président, sur les 10 millions de dollars versés à la GRC, le gouvernement en a repris 8,5 millions.

Mr. John Duncan (Vancouver Island North, Ref.): Mr. Speaker, of the $10 million that was given to the RCMP, this government clawed back $8.5 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'île de vancouver-nord a reçu 52 millions ->

Date index: 2024-08-07
w