Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avec les états en O08.0
Avec les états en O08.1
Avec les états en O08.2
Avec les états en O08.3-008.9
Avec les états en O08.3-O08.9
Comportement en rapport avec l'état de santé
Construction de l'État
Construction de la nation
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Géorgien
Géorgienne
Géorgiens
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Reconstruction d'une nation
Reconstruction de l'État
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stress
État
État laïc
État laïque
état de grand mal épileptique

Vertaling van "l'état géorgien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les catégories O03-O06: Avortement incomplet comprend la rétention des produits de conception après un avortement. Code Titre .0 Incomplet, compliqué d'une infection de l'appareil génital et des organes pelviens Avec les états en O08.0 .1 Incomplet, compliqué d'une hémorragie retardée ou sévère Avec les états en O08.1 .2 Incomplet, compliqué d'une embolie Avec les états en O08.2 .3 Incomplet, avec complications autres et non précisées Avec les ...[+++]

Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories O03-O06: Incomplete abortion includes retained products of conception following abortion. Code Title .0 Incomplete, complicated by genital tract and pelvic infection With conditions in O08.0 .1 Incomplete, complicated by delayed or excessive haemorrhage With conditions in O08.1 .2 Incomplete, complicated by embolism With conditions in O08.2 .3 Incomplete, with other and unspecified complications With conditions in O08.3-O08.9 .4 Incomplete, without complication .5 Complete or unspecified, complicated by genital tract and pelvic infection With conditions in ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]




Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]








construction de l'État [ construction de la nation | reconstruction d'une nation | reconstruction de l'État ]

state-building [ nation-building ]


comportement en rapport avec l'état de santé

Health-related behavior


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La BEI est également disposée à soutenir l'État géorgien dans ses futurs efforts de modernisation et de remise en état du secteur de l'eau.

The Bank is also ready to support the Georgian Government in its future efforts to modernise and upgrade the sector.


Le jeudi 11 juin 2013, le commissaire européen chargé de l’élargissement et de la politique de voisinage, M. Štefan Füle, et le ministre d’État géorgien responsable de l’intégration européenne et euro-atlantique, M. Alexander Petriashvili, ont signé, pour un montant total de 16 millions d’euros, la convention de financement d’un programme de quatre ans intitulé «Renforcer les capacités de la Géorgie en matière de gestion des frontières et de migrations».

On Thursday 11 June, 2013 the EU Commissioner for Enlargement and Neighbourhood Policy Štefan Füle, and the State Minister for European and Euro-Atlantic Integration, Alexander Petriashvili, signed the financing agreement for a four year programme totalling € 16 million: “Enhancing Georgia's Capacity for Border Managements and Migration”.


63. invite la Géorgie à garantir qu'après la conclusion des négociations relatives à la zone de libre-échange approfondi et complet, seuls les produits en provenance des régions reconnaissant officiellement leur adhésion à l'État géorgien seront autorisées à bénéficier de préférences tarifaires;

63. Calls on Georgia to ensure that, after the conclusion of the DCFTA negotiations, only products originating from regions formally recognising their adhesion to the Georgian state are eligible for trade preferences;


63. invite la Géorgie à garantir qu'après la conclusion des négociations relatives à la zone de libre-échange approfondi et complet, seuls les produits en provenance des régions reconnaissant officiellement leur adhésion à l'État géorgien seront autorisées à bénéficier de préférences tarifaires;

63. Calls on Georgia to ensure that, after the conclusion of the DCFTA negotiations, only products originating from regions formally recognising their adhesion to the Georgian state are eligible for trade preferences;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce 22 novembre, la Commission européenne et les États membres ont reconnu les efforts consentis par la Géorgie pour se conformer aux normes internationales en matière de formation et de certification des gens de mer, ce qui permettra à nouveau aux marins titulaires de brevets géorgiens de travailler sur des navires de l’UE.

On 22 November, the European Commission and Member States recognised efforts by Georgia to comply with international standards on training and certification for seafarers, thus effectively allowing seafarers with Georgian certificates again to work on EU vessels.


La Commission européenne a donc présenté une proposition de nouvelle reconnaissance des brevets géorgiens qui a reçu le soutien des États membres lors d’une réunion, le 22 novembre.

Therefore, the European Commission put on the table a proposal for the re-recognition of Georgia which was supported by the EU Member States in a meeting on 22 November.


Le perdant est l’État géorgien même si, accessoirement, ce dernier peut s’appuyer sur l’aide de l’Église orthodoxe russe, qui continue de soutenir que les habitants d’Abkhazie et d’Ossétie du Sud sont des citoyens géorgiens.

The loser is the Georgian State although, incidentally, it can console itself with the support of the Russian Orthodox Church, which continues to assert that Abkhazians and South Ossetians are Georgian citizens.


La Géorgie est proche de l’état de guerre. C’est ce qui ressort de la déclaration faite hier par le ministre d’État géorgien à la réintégration.

Georgia is very close to war, according to a statement made yesterday by Georgia’s Minister of State for Reintegration.


C. considérant que le règlement de la crise en Adjarie pourrait contribuer substantiellement à la consolidation de l'État géorgien et à l'ouverture de cette république autonome aux réformes politiques nécessaires,

C. having regard to the positive solution of the crisis in Adjara which could provide a decisive contribution to the consolidation of the Georgian state and the opening of this autonomous republic to the necessary political reforms,


L'UE est gravement préoccupée par la confirmation, par les observateurs de l'OSCE déployés aux frontières, des violations de l'espace aérien géorgien par des appareils militaires et par les informations faisant état du bombardement de villages dans le Nord de la Géorgie, les 22 et 23 août, qui aurait fait des victimes civiles.

The EU is seriously concerned at the confirmation by OSCE border monitors of violations of Georgian airspace by military aircraft, and by reports of the bombing of villages in northern Georgia on 22/23 August, resulting in civilian casualties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'état géorgien ->

Date index: 2023-09-28
w