Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'étape que nous franchissons actuellement » (Français → Anglais) :

M. Pierre Moscovici, commissaire chargé des affaires économiques et financières, de la fiscalité et des douanes, a quant à lui déclaré: «Aujourd'hui, nous franchissons une nouvelle étape vers la création d'un espace TVA unique dans l'UE, avec des règles plus simples pour les États membres et les entreprises.

Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: "Today we are taking another step towards creating a single VAT area for Europe, with simpler rules for our Member States and companies.


À la suite de l'accord, Andrus Ansip, vice-président chargé du marché unique numérique, a déclaré: «Nous franchissons une nouvelle étape dans le développement du commerce électronique en Europe, quelques jours après être parvenus à un accord pour mettre fin au blocage géographique injustifié pour les consommateurs faisant des achats en ligne.

Following the agreement, Andrus Ansip, Vice-President for the Digital Single Market,said: "This is a new step to boost e-commerce in Europe, a few days after reaching an agreement to end unjustified geo-blocking for consumers shopping online.


En ce qui a trait à l'argument de Guy, si le Règlement est trop strict et que nous ne disposons pas de suffisamment de temps pour évaluer ces étapes que nous franchissons, nous construirons simplement une centrale au gaz naturel, mais notre empreinte carbone augmentera.

With respect to Guy's point, if the regulations are so strict and if we do not have enough time to evaluate this very important process we are going through, we just build natural gas, but our carbon footprint goes up.


Chaque étape que nous franchissons comporte des risques.

There is risk in every step we take.


Lors de l'annonce du processus de consultation, M. Phil Hogan, commissaire européen chargé de l'agriculture et du développement rural, a déclaré: «Nous franchissons aujourd'hui une étape de plus dans la modernisation et la simplification de la politique agricole commune pour le 21 siècle.

Announcing the consultation process, EU Agriculture and Rural Development Commissioner Phil Hogan said: "Today we are taking the next steps towards modernising and simplifying the Common Agricultural Policy for the 21st Century.


Nous franchissons aujourd'hui une nouvelle étape en lançant, en collaboration avec le secteur de l'internet, un nouveau projet de partage d'empreintes numériques afin que les contenus à caractère terroriste supprimés restent définitivement hors ligne.

Today, we take our work one step further, by launching a new hash-sharing project with the internet industry, to make sure terrorist content taken offline stays offline.


Marianne Thyssen, commissaire européenne chargée de l'emploi, des affaires sociales, des compétences et de la mobilité des travailleurs, ainsi que des statistiques européennes (EUROSTAT), a déclaré à ce propos: "Aujourd'hui, nous franchissons une étape importante vers la modernisation des statistiques sociales.

As Marianne Thyssen, Commissioner responsible for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, as well as for European statistics (EUROSTAT), said: "Today we take an important step to modernise social statistics.


Dans le cas présent, à l'étape où en est actuellement notre analyse, nous savons qu'il nous faudra effectivement des ressources supplémentaires, pas seulement des ressources humaines et financières, mais un investissement substantiel pour recruter ou former des personnes hautement qualifiées dotées des compétences nécessaires pour mener à bien ces activités.

In this case, at this stage in our analysis, we are indeed aware that additional resources would be required, not only human resources, financial resources, but also significant investment in training or in recruiting highly qualified individuals who provide the competencies that would be required to carry out that function.


Nous visons faire passer de 10 à 15 à 25 p. 100 d'ici 2015 la part des énergies renouvelables, et chaque étape que nous franchissons sur cette voie augmente les coûts d'environ 2 p. 100 par an.

We have been building out from 10 per cent renewables to 15 per cent to 25 per cent by 2015, and each step that we take down that renewables path increases costs by about 2 per cent per year.


Les étapes que nous franchissons maintenant déterminent dans quelle mesure nous serons prospères et concurrentiels plus tard.

The steps we take now determine how successful and how competitive we'll be later.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'étape que nous franchissons actuellement ->

Date index: 2024-08-26
w