Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'établissement du registre coûterait 85 millions " (Frans → Engels) :

Le gouvernement libéral a dit que le nouveau registre coûterait 85 millions de dollars.

The Liberal government said the new gun registry would cost $85 million.


Allan Rock avait déclaré que le registre coûterait 2 millions de dollars et il a réfuté l'accusation voulant que le registre coûterait plutôt 1,5 milliard de dollars en la qualifiant de ridicule. Il avait raison.

Allan Rock said it would cost $2 million, and when the accusation that it would cost $1.5 billion was levelled against him, he said that was ridiculous.


Le gouvernement libéral précédent avait dit au départ que le registre coûterait 2 millions de dollars mais, un an plus tard, il a dit que ce serait 80 millions de dollars. Anne McLellan a ensuite avancé les chiffres de 300 millions de dollars, puis de 700 millions de dollars.

The previous Liberal government originally said that the cost would be $2 million, then a year later it would be $80 million, then Anne McLellan said $300 million and then $700 million.


b) des transporteurs dans le registre d’établissements et de transporteurs prévu à l’article 96, paragraphe 1, lorsque le transporteur a fourni les informations requises conformément à l’article 85, paragraphe 1.

(b) transporters in that register of establishments and transporters provided for in Article 96(1), where the transporter has provided the information required in accordance with Article 85(1).


Les libéraux ont affirmé qu'il en coûterait 85 millions pour mettre le programme en place, puis qu'il n'en coûterait plus rien par la suite.

The Liberals said that it would cost $85 million to put the program in place and that it would not cost any more than that.


13. S'établissant à 85,6 millions d'euros, l'incidence financière globale de la prolongation de MEDIA Plus semble correspondre à l'évolution des engagements afférents à MEDIA Plus jusqu'en 2005.

13. The overall financial impact of the prolongation of MEDIA Plus of 85.6m euro seems to be in line with the development of commitments for MEDIA Plus up to 2005.


considérant que les accords, décisions et pratiques concertées qui contribuent à atteindre ce but, dans la mesure où ils sont visés par l'interdiction fixée à l'article 85 paragraphe 1 du traité, peuvent en être exemptés dans certaines conditions; que tel est en particulier le cas des accords, décisions et pratiques concertées concernant l'établissement en commun de tarifs de prime de risque basés sur des statistiques collectives ou sur le nombre de sinistres, l'élaboration de conditions types d'assurance, la couverture en commun de certains types de risques, le règlement des sinistres, la vérification et l'acceptation des équipements de sécuri ...[+++]

Whereas agreements, decisions and concerted practices serving such aims may, in so far as they fall within the prohibition contained in Article 85 (1) of the Treaty, be exempted therefrom under certain conditions; whereas this applies in particular to agreements, decisions and concerted practices relating to the establishment of common risk premium tariffs based on collectively ascertained statistics or the number of claims, the establishment of standard policy conditions, common coverage of certain types of risks, the settlement of claims, the testing and acceptance of security devices, and registers ...[+++]


Comme nous nous en rappelons tous, le gouvernement avait promis que l'établissement du registre coûterait 85 millions de dollars et que son fonctionnement allait par la suite coûter de 50 à 60 millions de dollars par année.

The government promised, as we all remember, that it would cost $85 million, and $50 million to $60 million per year to run the registry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'établissement du registre coûterait 85 millions ->

Date index: 2021-02-10
w