Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'équité soit respectée " (Frans → Engels) :

Je dois dire cependant que, pour ma part, j'ai la conviction que le gouvernement fera tout son possible, au nom du ministre responsable, pour que l'équité soit respectée.

I have to say that I, for one, am comfortable that the government will do everything it possibly can, in the name of the minister responsible, to ensure fairness prevails.


Nous avons dit dans notre mémoire que si la mesure est adoptée, il est important qu'elle soit respectée par les particuliers et les organisations auxquelles elle s'applique, qu'elle soit perçue comme juste et qu'il y ait une certaine équité dans la procédure qui y est associée.

We've said in our written submission to you that if the legislation is enacted, it's important that it command the respect of both individuals and organizations to which it applies, that it be seen to be fair and that there is a degree of procedural fairness associated with it.


Or, certaines conditions sont particulièrement importantes pour garantir l'équité: qu'on ne permette ni le travail forcé, ni l'exploitation du travail des enfants; que les producteurs soient payés un prix équitable leur permettant de gagner leur vie; qu'un prix minimal stable soit payé aux agriculteurs; que les acheteurs et les producteurs entretiennent des relations commerciales directes à long terme; que les producteurs aient accès à de l'assistance financière et technique; que l'on favorise des techniques de production durable ...[+++]

There are a couple of elements in fair trade that are really important: that forced labour and exploited child labour is not allowed; that producers receive a fair price, a living wage; for commodities, farmers receive a stable minimum price; that buyers and producers trade under direct long-term relationships; that producers have access to financial and technical assistance; that sustainable protection techniques are encouraged; that working conditions are healthy and safe; that equal employment opportunities are provided; and that all aspects of trade and production are open to public accountability.


Comme la sénatrice Tardif, je ne crois pas qu'une semaine et demie soit bien long pour discuter d'un sujet comme celui-ci : le droit de trois sénateurs et le droit des Canadiens à ce qu'il y ait un processus équitable et à ce que la primauté du droit soit respectée.

Like Senator Tardif, I don't believe that a week and a half is an extensive amount of time to have a discussion such as the one that we are having on the right of three senators and the right of Canadians to due process and the rule of law.


Conformément aux conventions internationales sur les droits de l'homme signés par la Chine, l'Union demande instamment à Beijing de revoir les peines sévères infligées aux médecins pratiquant le Falun Gong, et de faire en sorte que les garanties d'un jugement équitable, y compris d'une représentation juridique adéquate, soit pleinement respectées pour tous.

In accordance with the international human rights covenants signed by China, the Union urges Beijing to review harsh sentences imposed on Falun Gong practitioners and to ensure that safeguards of a fair trial, including adequate legal representation, are fully respected with respect to all individuals.


L'UE a invité la Chine à revoir ces peines sévères et à faire en sorte que les garanties d'un jugement équitable, y compris d'une représentation juridique adéquate, soit pleinement respectées, conformément aux normes internationales en matière de droits de l'homme et au principe de l'État de droit.

The EU called on China to review these harsh sentences and to ensure that safeguards of a fair trial, including adequate legal representation, are fully respected, in conformity with international human rights standards and the principle of the rule of law.


Concrètement, il est important, en tant que sénateurs ayant une responsabilité fiduciaire envers les Canadiens, que vous puissiez vous assurer que la Charte soit respectée, que le droit à l'application régulière de la loi soit maintenu et que nous puissions mettre en œuvre un processus équitable de façon que tous sachent ce qui se passe réellement dans le cadre de ces révisions.

In practical ways, it is important for you as senators with a fiduciary responsibility to Canadians to ensure that the Charter is upheld, that we have due process entitlements upheld and that we have a fair process in being aware of what is happening on the ground with these reviews.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'équité soit respectée ->

Date index: 2022-10-20
w