Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'élément le plus difficile auquel nous " (Frans → Engels) :

L'élément le plus difficile auquel nous sommes confrontés après qu'un enfant, un ami ou un parent se soit enlevé la vie est probablement le sentiment d'incrédulité devant le fait qu'une personne se soit sentie si seule avec sa douleur et sa souffrance que l'unique façon pour elle de s'en sortir était de mettre fin à ses jours.

Probably the hardest issue to confront after a child, a friend, or a parent has taken his or her own life is the feeling of disbelief that a person could feel so terribly alone with their pain and suffering that the only way out is ending their life.


Les négociations ont été difficiles et nous ne devons pas nous faire d’illusions: les concessions demandées à l’UE et les compromis qui seront nécessaires dans les accords à venir seront encore plus exigeants.

This was a difficult negotiation, and we should have no illusions: the concessions requested of the EU and the trade-offs that will be necessary in forthcoming agreements will be even more challenging.


La vulnérabilité croissante des régions côtières, l'encombrement de plus en plus important des eaux côtières, le rôle clé des océans dans le système climatique et la dégradation constante du milieu marin sont autant d'éléments qui nous invitent à nous intéresser davantage à nos mers et à nos océans.

The growing vulnerability of coastal areas, increasingly crowded coastal waters, the key role of the oceans in the climate system and the continuous deterioration of the marine environment all call for a stronger focus on our oceans and seas.


La façon dont nous intégrerons cette diversité à l'objectif de la politique que nous tentons actuellement de mettre en œuvre représente probablement l'un des éléments les plus difficiles — pas difficiles, parce que c'est impossible, mais l'un des éléments auxquels nous devrons réfléchir — avant de prendre une décision.

How we will integrate that diversity into the objective of the policy that we are trying to achieve is probably one of the most difficult — not difficult, because it is impossible, but one that needs second thought — before we make a decision.


Par le projet de loi C-20, le gouvernement fédéral veut veiller à ce que nous puissions faire face au problème le plus difficile auquel un pays peut être confronté: la possibilité de son propre éclatement.

With Bill C-20 the federal government wants to ensure that we can handle the most difficult issue a country could ever have to face: the possibility of its own breakup.


Au contraire, si nous ne levons pas les incertitudes, si nous repoussons les sujets difficiles à la fin ou à plus tard, alors nous prendrions le risque de l'échec, et je pèse mes mots.

On the contrary, if we do not remove the uncertainties, if we push the difficult subjects to the end of the negotiations, we run the risk of failure.


Toutefois, il y a un élément encore plus important auquel il faut s'attarder avant de penser à combler ces besoins. Nous nous occupons sans relâche du plus important facteur dans leur vie, à savoir la violence faite aux femmes autochtones, parce que, sans la sécurité et la liberté de pouvoir vivre une vie sans violence, nos femmes ne peuvent se concentrer sur leurs objectifs en matière, not ...[+++]

But most importantly, before we can even begin to address those kinds of needs, we are continually focusing on addressing the most important factor in their lives, which is ending the violence against aboriginal women, for without safety and the freedom to live a life without fear of violence, our women cannot pursue their goals in other areas, including education and employment.


Si nous restons à la traîne par rapport à nos principaux concurrents, il pourrait nous être plus difficile d'offrir les avantages exigés par le contrat social européen.

Lagging our major competitors in this respect could reduce the capacity to offer the benefits required by the European social model.


- Il s'avère difficile de créer un brevet communautaire simple, bon marché et fiable, mais la récente adoption d'une approche politique commune par le Conseil sur les principaux éléments d'un brevet communautaire rend cet objectif de plus en plus réalisable.Les avantages de celui-ci sont évidents: économies annuelles estimées pour le traitement et la gestion des droits de propriété industri ...[+++]

- The objective of a Community Patent that is simple, cheap and reliable has proved difficult to attain, but has recently become much closer through the adoption by the Council of a common political approach on the main elements of the Community patent. The advantages are clear: estimated annual savings in processing and administering intellectual property rights of around EUR0.5 billion, lower litigation costs and simpler enforcement [29].


Les éléments saillants de la communication de la Commission sont repris ci-dessous. La lutte contre la drogue est devenue un des problèmes les plus difficiles auquel se trouvent confrontés les pays Andins.

The fight against drug trafficking is now one of the most serious problems confronting the Andean countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'élément le plus difficile auquel nous ->

Date index: 2022-11-13
w