Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'élargissement sera très bénéfique » (Français → Anglais) :

L'élargissement sera très bénéfique pour la richesse écologique de la Communauté.

The environmental rewards to the Community of Enlargement are significant.


Cette méthode pourrait se révéler très utile, compte tenu des risques accrus inhérents à l'élargissement, découlant de la diversité des cultures politiques et administratives à laquelle la Commission sera confrontée à l'avenir dans l'exécution du budget.

This method could prove very useful, given the increased risks inherent in enlargement, arising from the diversity of political and administrative cultures with which the Commission will in future be faced in implementing the budget.


Je suis convaincue que l’accord sera très bénéfique pour les patients de l’Union européenne, et qu’il constitue une avancée supplémentaire importante en vue de garantir les droits des patients européens.

I am convinced that the agreement will provide many benefits to patients in the European Union, and that it constitutes another important step in guaranteeing European patients’ rights.


21. salue la promesse faite par l'Inde d'autoriser les cabinets juridiques étrangers à exercer leurs activités en Inde, dans la mesure où cette ouverture sera très bénéfique pour l'économie et les professions juridiques indiennes, ainsi que pour les cabinets juridiques européens, qui possèdent une expertise dans le domaine du droit international, et pour leurs clients; demande à la Commission d'étudier avec les autorités indiennes l'opportunité d'inclure la libéralisation des services juridiques dans l'ALE et sa portée;

21. Welcomes the Indian pledge to allow foreign law firms to operate in India as this opening will bring significant benefits for the Indian economy and legal profession, as well as for European law firms, who have expertise in international law, and for their clients; calls on the Commission to explore with Indian authorities the opportunity and the scope of liberalisation of legal services in the FTA;


21. salue la promesse faite par l'Inde d'autoriser les cabinets juridiques étrangers à exercer leurs activités en Inde, dans la mesure où cette ouverture sera très bénéfique pour l'économie et les professions juridiques indiennes, ainsi que pour les cabinets juridiques européens, qui possèdent une expertise dans le domaine du droit international, et pour leurs clients; demande à la Commission d'étudier avec les autorités indiennes l'opportunité d'inclure la libéralisation des services juridiques dans l'ALE et sa portée;

21. Welcomes the Indian pledge to allow foreign law firms to operate in India as this opening will bring significant benefits for the Indian economy and legal profession, as well as for European law firms, who have expertise in international law, and for their clients; calls on the Commission to explore with Indian authorities the opportunity and the scope of liberalisation of legal services in the FTA;


L'élargissement sera très bénéfique pour nos partenaires commerciaux, grâce à:

Enlargement will bring very significant benefits for our trading partners, through:


26. estime que la mondialisation offre l'occasion de prendre des initiatives dans les domaines économique, social, régional et environnemental afin d'établir une zone de libre-échange euroméditerranéenne qui, à long terme, sera très bénéfique à l'Union européenne et à ses partenaires méditerranéens;

26. Maintains that globalisation offers the opportunity to undertake efforts in the economic, social, regional and environmental fields in order to establish a Euro-Mediterranean Free Trade Area, which will be of great benefit in the long term for the EU and the Mediterranean Partners;


Cet objectif, qui sera poursuivi dans le cadre des négociations de la CCNUCC, devrait se révéler très bénéfique sur les plans du changement climatique et de la biodiversité à l'horizon 2020.

This objective will be pursued within the UNFCCC negotiations and is expected to deliver major climate change and biodiversity benefits by 2020.


La sensibilisation des citadins à la nature et à la biodiversité est également un investissement important qui sera très bénéfique à long terme.

Raising the awareness of urban citizens on nature and biodiversity is also an important investment that will bring many positive benefits in the longer term.


À la lumière de l’hystérie de certains pans de la presse britannique concernant les conséquences de l’élargissement en matière d’immigration, pourrait-il saisir cette occasion pour nous exposer certaines des initiatives qu’il a mises en place - je le sais - et qui feront en sorte que l’immigration à partir des nouveaux membres de l’UE d’Europe orientale sera raisonnable et contrôlée, de sorte qu’elle sera mutuellement bénéfique aux citoyens de ces ...[+++]

Could he take the opportunity, in the light of the hysteria in some areas of the British press about what will happen in terms of migration when enlargement takes place, to outline some of the initiatives I know he has put in place that will ensure that migration from the new Eastern European members of the European Union will be sensible, and controlled in such a way that it will be mutually beneficial to the citizens of those countries and to the existing Member States of the European Union?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'élargissement sera très bénéfique ->

Date index: 2024-07-06
w