Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'élargissement entraînera également » (Français → Anglais) :

L'élargissement entraînera également une augmentation du trafic dans les actuels États membres, qui devront donc ajuster leurs priorités en matière d'infrastructures.

Enlargement will also bring increases in traffic in the current Member States, which therefore need to adjust their own infrastructure priorities


L'élargissement augmentera dans des proportions jamais atteintes jusqu'ici le nombre de citoyens attendant de pouvoir vivre dans un espace de liberté, de sécurité et de justice, et entraînera également des défis particuliers, par exemple en ce qui concerne la sécurité à nos frontières extérieures.

Enlargement will increase the number of citizens who expect to benefit from living in an area of freedom, security and justice on an unprecedented scale, and it will also bring particular challenges, for example in terms of the security of our external borders.


L'élargissement entraînera également une augmentation du trafic dans les actuels États membres, qui devront donc ajuster leurs priorités en matière d'infrastructures.

Enlargement will also bring increases in traffic in the current Member States, which therefore need to adjust their own infrastructure priorities


L'élargissement augmentera dans des proportions jamais atteintes jusqu'ici le nombre de citoyens attendant de pouvoir vivre dans un espace de liberté, de sécurité et de justice, et entraînera également des défis particuliers, par exemple en ce qui concerne la sécurité à nos frontières extérieures.

Enlargement will increase the number of citizens who expect to benefit from living in an area of freedom, security and justice on an unprecedented scale, and it will also bring particular challenges, for example in terms of the security of our external borders.


En effet, en plus de l'extension de la couverture géographique et de l'accroissement du nombre de bénéficiaires potentiels, l'élargissement entraînera également une augmentation du nombre de programmes, qui passera de 17 à 27.

Not only does it widen the geographic scope of coverage and increase the number of citizens who can benefit, enlargement also increases the number of programmes from 17 to 27.


En effet, en plus de l'extension de la couverture géographique et de l'accroissement du nombre de bénéficiaires potentiels, l'élargissement entraînera également une augmentation du nombre de programmes, qui passera de 17 à 27.

Not only does it widen the geographic scope of coverage and increase the number of citizens who can benefit, enlargement also increases the number of programmes from 17 to 27.


Il y a d'abord la taille du budget dont nous disposons et la perspective de l'élargissement, qui entraînera également une extension des zones montagneuses au sein de l'Union européenne, alors que, dans le même temps, nous refusons de débloquer des ressources pour financer les propositions très idéalistes de ce rapport auxquelles la plupart des députés de cette Assemblée souscriraient.

Firstly there is the size of the budget we have and enlargement, which will also lead to an increase in the mountainous area within the European Union, while at the same time we refuse to produce any resources to finance the very idealistic proposals in this report which most people in this House would subscribe to.


Mme Buitenweg m’a interrogée quant à l’affectation de postes aux services de l’environnement, dans l’optique notamment de la préparation des tâches qu’entraînera l’élargissement, dès lors que les réglementations environnementales doivent elles aussi, à très juste titre, être appliquées dès le premier jour, à moins que des dispositions transitoires n’aient été convenues, mais les dispositions transitoires doivent également être soumises à une surveillance.

Mrs Buitenweg asked about the complement of posts for the environmental area, with reference to, among other things, the tasks that enlargement makes necessary, as environmental legislation must – quite rightly – also be implemented from day one, unless transitional arrangements are in place, but transitional arrangements, too, have to be observed.


U. considérant que l'élargissement est un élément indispensable de la construction européenne mais qu'il risque également d'entraîner une diminution de la moyenne du PIB communautaire avec des conséquences pour les régions actuellement éligibles à l'objectif 1 et qu'une Europe élargie entraînera un déficit de représentativité des régions ultrapériphériques au sein des institutions communautaires,

U. whereas enlargement, while essential for European integration, is also liable to lead to a reduction in the Community's average GDP with an impact on the regions currently eligible for Objective 1; whereas an enlarged Union will bring in its wake a representativeness deficit for the outermost regions in the Community institutions,


Si l'on considère que l'élargissement à l'est entraînera quelques problèmes supplémentaires, il doit être clair pour tous que la crédibilité future de l'UE dépendra également du règlement de la question du transport et de la manière dont cette question sera réglée.

Considering that enlargement towards the East will create a few more problems, then it becomes clear to us all that the future credibility of the EU will depend on whether, and in what manner, we succeed in sorting out the transport situation.


w