Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'égalité des femmes sera gravement » (Français → Anglais) :

Une attention particulière sera accordée à l'égalité hommes‑femmes dans les résultats du semestre européen, notamment aux suites données aux recommandations par pays concernant la participation des femmes au marché du travail.

Specific attention will be devoted to the gender equality aspect of the European semester outputs, including the follow-up of Country Specific Recommendations related to women's labour market participation.


En d’autres termes, l’égalité hommes-femmes et le développement mondial sont impossibles tant qu'il ne sera pas mis fin à toutes les formes de violences à caractère sexiste.

Put simply, gender equality and global development cannot be achieved until all forms of gender-based violence are ended.


Une attention particulière sera accordée à l'égalité hommes‑femmes dans les résultats du semestre européen, notamment aux suites données aux recommandations par pays concernant la participation des femmes au marché du travail;

Specific attention will be devoted to the gender equality aspect of the European semester outputs, including the follow-up of Country Specific Recommendations related to women's labour market participation.


considérant que l'année 2011 sera consacrée au volontariat et soulignant le rôle positif que pourrait avoir la promotion du principe d'égalité hommes-femmes dans les programmes de volontariat,

whereas 2011 will be the European Year of Volunteering, and it is important to stress the potential benefits of promoting the principle of gender equality in volunteer programmes,


En vue de leur intégration dans tous les domaines de la coopération, une prise en compte systématique des questions thématiques ou transversales suivantes sera assurée: les droits de l'homme, l'égalité hommes/femmes, la démocratie, la bonne gouvernance, la préservation de l'environnement, le changement climatique, les maladies transmissibles et non transmissibles, le dé ...[+++]

Systematic account shall be taken in mainstreaming into all areas of cooperation the following thematic or cross-cutting themes: human rights, gender issues, democracy, good governance, environmental sustainability, climate change, communicable and non-communicable diseases and institutional development and capacity building.


L'égalité entre les hommes et les femmes sera prise en compte dans la mise en oeuvre des mesures destinées aux personnes handicapées, dans le cadre de l'aide sociale destinée aux enfants et aux jeunes, de l'éducation et vis-à-vis des immigrants.

The NAP refers explicitly to gender mainstreaming only in the context of the initiative 'Soziale Stadt' ('The Social City') within the territorial approach of combating social exclusion. But in most cases, specific measures to overcome barriers for disadvantaged women are missing. Gender aspects will be taken into account in the implementation of measures for people with a disability, in the context of child and youth welfare, education and regarding immigrants.


La révision à mi-parcours sera l'occasion de repérer les réorientations de la programmation qui pourraient s'avérer nécessaires à la réalisation des objectifs initiaux qui consistent à soutenir l'égalité hommes-femmes.

The mid-term review will provide an opportunity to identify reorientations to the programming which may be needed to ensure the achievement of the original objectives of supporting gender equality.


La révision à mi-parcours sera l'occasion de repérer les réorientations de la programmation qui pourraient s'avérer nécessaires à la réalisation des objectifs initiaux qui consistent à soutenir l'égalité hommes-femmes.

The mid-term review will provide an opportunity to identify reorientations to the programming which may be needed to ensure the achievement of the original objectives of supporting gender equality.


L'évaluation à mi-parcours qui sera disponible à compter du deuxième semestre 2003 constituera une base importante pour la révision à mi-parcours, et un outil précieux qui fera apparaître les succès et les obstacles rencontrés lors de l'introduction de l'égalité hommes-femmes dans la mise en oeuvre des programmes, et permettra de repérer les bonnes pratiques [23].

The mid-term evaluation which will be available from mid-2003 will serve as an important basis for the mid-term review, and as a useful tool to show achievements and obstacles in incorporating gender equality in the implementation of the programmes, and to identify good practices. [23]


L'évaluation à mi-parcours qui sera disponible à compter du deuxième semestre 2003 constituera une base importante pour la révision à mi-parcours, et un outil précieux qui fera apparaître les succès et les obstacles rencontrés lors de l'introduction de l'égalité hommes-femmes dans la mise en oeuvre des programmes, et permettra de repérer les bonnes pratiques [23].

The mid-term evaluation which will be available from mid-2003 will serve as an important basis for the mid-term review, and as a useful tool to show achievements and obstacles in incorporating gender equality in the implementation of the programmes, and to identify good practices. [23]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'égalité des femmes sera gravement ->

Date index: 2021-10-28
w