Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'éducation serait alors beaucoup " (Frans → Engels) :

L'un des avantages secondaires, du moins à mon avis, du système que je préconise réside dans le fait que l'éducation serait alors beaucoup plus axée sur les forces du marché; il s'ensuit que la qualité de l'éducation correspondra beaucoup plus aux normes économiques si la personne qui l'achète doit la financer elle-même, ou au moins s'y engager elle-même pour le service qu'elle reçoit.

One of the side virtues, to me at least, of what I'm describing is that education then would become driven far more by market forces, with the result that the quality of education provided will be much more reflective of economic standards if the individual purchasing it has to put up the money, or at least make the commitment themselves, for the service they are receiving.


M. Bill Blaikie: Monsieur le Président, si nous intégrions une certaine représentation proportionnelle à notre système électoral de façon à ce que les régions soient mieux représentées au sein de tous les caucus et que les partis politiques soient moins tentés de jouer la carte du régionalisme, le pays serait alors beaucoup plus porté vers l'unité nationale plutôt que vers l'hostilité nationale ou inter-régionale.

Mr. Bill Blaikie: Mr. Speaker, if we incorporated some element of proportional representation into our system and incorporated it in a way that would led to the regions being better represented in all caucuses and led to less temptation on the part of all political parties to play regional cards in their politics, we would have a country much more inclined to national unity in its politics rather than to national or inter-regional hostility in its politics.


Il serait alors beaucoup moins coûteux de desservir les localités éloignées. Par conséquent, les gouvernements provinciaux et territoriaux pourraient instaurer des mesures d'encouragement pour tenter d'étendre les services de distribution du gaz naturel.

In these situations there is opportunity for provincial and territorial governments to put incentives in place to try to expand the servicing area of natural gas distribution.


Si jamais il y a dysfonctionnement dans le groupe, il serait alors beaucoup plus difficile d'y remédier.

And if there came to be a dysfunction in the way the group was working, it would be far more difficult to rectify that.


Pour permettre à tous d’accéder à un enseignement et à une formation de qualité et améliorer les résultats obtenus dans le domaine de l’éducation, les États membres devraient investir de manière efficace dans les systèmes d’éducation et de formation, notamment en vue de relever le niveau de compétences de la main-d’œuvre de l’Union européenne, qui serait alors plus à même de répondre à l’évolution rapide des besoins des marchés modernes du travail et de la société dans son ensemble.

In order to ensure access to quality education and training for all and to improve educational outcomes, Member States should invest efficiently in education and training systems notably to raise the skill level of the EU’s workforce, allowing it to meet the rapidly changing needs of modern labour markets and society at large.


Pour permettre à tous d’accéder à un enseignement et à une formation de qualité et améliorer les résultats obtenus dans le domaine de l’éducation, les États membres devraient investir de manière efficace dans les systèmes d’éducation et de formation, notamment en vue de relever le niveau de compétences de la main-d’œuvre de l’Union européenne, qui serait alors plus à même de répondre à l’évolution rapide des besoins des marchés modernes du travail et de la société dans son ensemble.

In order to ensure access to quality education and training for all and to improve educational outcomes, Member States should invest efficiently in education and training systems notably to raise the skill level of the EU’s workforce, allowing it to meet the rapidly changing needs of modern labour markets and society at large.


La qualité globale de l’éducation serait alors maintenue.

So the overall quality would be maintained.


Il serait alors beaucoup plus facile aux constructeurs automobiles de s'acquitter de leurs obligations.

This could greatly facilitate the efforts of car manufacturers to meet their obligations by bringing such vehicles to the market.


Il serait alors beaucoup plus facile aux constructeurs automobiles de s'acquitter de leurs obligations.

This could greatly facilitate the efforts of car manufacturers to meet their obligations by bringing such vehicles to the market.


Comme le suggérait alors le rapporteur, peut-être la solution consiste-t-elle à créer à l'avenir une Agence d'inspection communautaire, organisme qui, sans conteste, interviendrait d'une manière beaucoup plus efficace que peuvent le faire actuellement l'ensemble des organismes nationaux d'inspection et la modeste infrastructure véritablement communautaire. Le coût supporté par les contribuables serait alors beaucoup moins élevé que ...[+++]

Perhaps (as suggested by the author of that resolution) resolving the issue will involve the establishment of a Community Inspection Agency - a body which would undoubtedly reach a much higher degree of efficiency than is currently achieved by the various national inspection bodies and the limited amount of genuinely Community apparatus, and which would cost the tax payer much less than is currently budgeted for such tasks.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'éducation serait alors beaucoup ->

Date index: 2024-02-06
w