Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'économie rurale devrait reposer » (Français → Anglais) :

La plupart de nos 33 collectivités ont été fondées sur une économie rurale et reposant sur les activités traditionnelles de récolte.

Most of our 33 communities developed from a rural, traditional harvesting economy.


En outre, le renforcement de l'économie rurale devrait reposer sur la diversification, le développement des marchés locaux et d'autres activités liées à l'agriculture, en particulier le tourisme et la production d'énergies renouvelables.

In addition, the improvement of the rural economy should be based on diversification, development of local markets and other agriculture-related activities, particularly tourism and the production of renewable energies.


Afin d'assurer un démarrage immédiat et une mise en œuvre efficace des programmes de développement rural, le soutien du Feader devrait reposer sur l'existence d'un cadre administratif solide.

In order to ensure the immediate start and efficient implementation of rural development programmes, support from the EAFRD should be based on the existence of administrative framework conditions that are sound.


La définition des zones de montagne devrait reposer sur les critères généraux de classification retenus pour qualifier une zone de montagne dans le règlement (CE) no 1257/1999 du 17 mai 1999 concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen d’orientation et de garantie agricole (FEOGA) (15).

The definition of mountain areas should build on the general classification criteria employed to identify a mountain area in Council Regulation (EC) No 1257/1999 of 17 May 1999 on support for rural development from the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF) (15).


S'il souhaite vraiment améliorer l'économie, il devrait laisser ce programme intact afin que les coopératives puissent croître et bénéficier d'un appui communautaire pour assurer la survie de l'économie des régions rurales du Canada.

If it really means what it says in terms of improving the economy, then that program should be left in place so that co-operatives can grow and build and have community support to see that the economy survives in rural Canada as well?


Le programme devrait notamment soutenir la stratégie Europe 2020 compte tenu de l’énorme potentiel qu’offrent les services sans fil pour ce qui est de promouvoir une économie fondée sur la connaissance, de développer et d’aider les secteurs qui reposent sur les technologies des communications et de l’information et de faire disparaître la fracture numérique.

The Programme should, in particular, support the Europe 2020 Strategy, given the huge potential of wireless services to promote a knowledge-based economy, develop and assist sectors relying on information and communications technologies and overcome the digital divide.


rappelle qu'en Europe, plus de 90 % de l'héroïne provient de l'Afghanistan et que le coût pour la santé publique dans les pays européens s'élève à des milliards de dollars; souligne que les défis posés par l'économie de la drogue en Afghanistan doivent être relevés au niveau non seulement national, mais également international, en s'attaquant à tous les maillons de la chaîne de la drogue, et que ceci suppose en particulier: une aide aux agriculteurs pour réduire l'offre; la prévention et le traitement des consommateurs de drogues pour juguler la demande, ainsi que l'imposition de sanctions contre les intermédiaires; suggère en particu ...[+++]

Points out that more than 90 % of heroin in Europe originates from Afghanistan and that the cost to public health in European countries runs into billions of dollars; emphasises that the challenges posed by the drug economy in Afghanistan must be tackled not only nationally but internationally by addressing all links in the drug chain and that this requires, in particular, assistance to farmers to reduce supply, as well as drug prevention and treatment to curb demand, and law enforcement against the intermediaries; proposes, in particular, mas ...[+++]


6. RECONNAÎT qu'une approche planétaire devrait reposer sur une large participation des pays afin d'arriver à un régime pour la période postérieure à 2012 qui soit efficace en termes d'environnement et d'économie et socialement équitable et qui prenne en compte les responsabilités communes mais différenciées ainsi que les capacités respectives de chacun; SOULIGNE que les pays développés devraient continuer à jouer un rôle de premie ...[+++]

6. RECOGNISES that a global approach should involve broad participation of countries in order to arrive at a post 2012 regime that is environmentally effective, economically efficient and socially equitable and takes into account common but differentiated responsibilities and respective capabilities; EMPHASISES that developed countries should continue to take the lead in mitigating greenhouse gas emissions; UNDERLINES that the EU is already implementing the Kyoto Protocol and URGES developed countries which do not intend to ratify the Kyoto Protocol to make comparable efforts during the first commitment period and to engage constructiv ...[+++]


Ensuite, comme, dans certains cas, les économies rurales dans lesquelles s'insère le secteur du coton sont vulnérables, car excessivement tributaires d'un seul produit de base, toute approche globale du développement de ces régions devrait favoriser la diversification à moyen et à long terme autour du secteur du coton.

In addition, as the rural economies in which the cotton sector is inserted are made vulnerable, in some cases, by excessive dependency on a single commodity, a comprehensive approach to the development of such regions should include supporting options for diversification around the cotton sector in the medium and long term.


Les collectivités rurales dans la région de l'Atlantique dépendent d'une économie saisonnière qui repose sur l'agriculture, la pêche et le tourisme.

People in rural communities in Atlantic Canada that depend on farming, fishing, and tourism will be forced elsewhere to look for work.


w