Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'économie européenne augmentera inévitablement » (Français → Anglais) :

Tout comme dans les parties de l'actuelle Union dont les résultats économiques sont à la traîne, le dépassement des faiblesses structurelles dans les nouveaux Etats membres y élèvera le niveau de vie. Mais il renforcera aussi la compétitivité et augmentera la croissance dans l'ensemble de l'économie de l'Union européenne.

Just as in the existing parts of the Union where economic performance is lagging, overcoming the structural weaknesses in the new Member States would not only raise living standards there, but it would also strengthen the competitiveness and increase the growth of the EU economy as a whole.


Le remplacement des importations de combustibles par la production d'énergie sobre en carbone dans l'UE augmentera la résilience de l'économie européenne et permettra de maintenir les chaînes de valeur en Europe.

Replacing fuel imports with low-carbon energy generated in the EU would increase the resilience of the European economy and help keep value chains in Europe.


souligne que le budget de l'Union est avant tout un budget d'investissement et que 94 % des ressources qui alimentent le budget de l'Union européenne sont investies dans les États membres ou pour des priorités extérieures de l'Union; met l'accent sur le fait que l'investissement public pour les régions et les États membres serait réduit au minimum voire impossible sans la contribution du budget de l'Union; estime que toute réduction du budget de l'Union aurait inévitablement pour cons ...[+++]

Stresses that the EU budget is primarily an investment budget and that 94 % of its total returns are invested in the Member States themselves or for external priorities of the Union; emphasises that, for the regions and Member States, public investment would be minimised or impossible without the contribution of the EU budget; believes that any decrease of the EU budget would inevitably increase imbalances and hamper the growth and competitive strength of the entire Union economy, as well as its cohesiveness, and would undermine the ...[+++]


Le but de cette révision était que l’Europe ait de bons outils pour défendre ses travailleurs et ses entreprises contre le commerce déloyal, des outils qui puissent rester efficaces le plus longtemps possible, en prenant plus spécialement en compte les changements drastiques de l’économie planétaire, où des entreprises européennes exploitent des chaînes d’approvisionnement planétaires, et où le mélange des intérêts économiques au sein des entreprises européennes devient inévitablement de plus e ...[+++]

The intention of this review was to ensure that Europe’s vital tools were defending its workers and businesses against unfair trade and were continuing to work as effectively as possible, especially taking into account the dramatic changes in the global economy, where European businesses operate global supply chains, and where the mix of economic interests amongst European businesses is inevitably becoming more and more complex and ...[+++]


Dans une période de hausse de la demande d'énergie et d'augmentation des prix de l'énergie, une politique forte en matière d'efficacité énergétique contribuera, premièrement, à réduire les importations d'énergie et, partant, à augmenter la sécurité des approvisionnement énergétiques, deuxièmement, à réduire les coûts de l'énergie, et donc à renforcer la compétitivité de l'économie européenne et, troisièmement, à réduire les émissions de gaz à effet de serre, ce qui augmentera les bénéfices environnementaux.

In an era of growing demand for energy and increasing energy prices, a strong energy efficiency policy will contribute to 1) reduction of energy imports, and thus increased security of energy supply, 2) reduction of energy costs, and thus enhanced competitiveness of the European economy, 3) reduction of greenhouse gas emissions, and thus increased environmental benefits.


Ainsi, les conséquences sociales sont facilement prévisibles, sachant que le logement et le transport représentent les deux principaux domaines de dépense pour les familles européennes: l’inégalité du pouvoir d’achat augmentera inévitablement.

The social consequences are thus easy to predict, given that accommodation and transport are the top two items of expenditure for European families: inequality in purchasing power will inevitably increase.


- (EL) La Commission européenne augmentera-t-elle la pression sur les économies émergentes et les pays précédemment en développement afin qu’ils libéralisent leurs marchés des services?

– (EL) Will the European Commission step up pressure on emerging economies and on previous developing countries to open up their services markets?


· Des études récemment publiées (en particulier le rapport spécial n° 4/2005 de la Commission sur l'économie européenne) décrivent bien les menaces qui pèsent sur l'État-providence européen ou, en d'autres termes, les facteurs qui, à l'avenir, en rendront le financement difficile: dans les prochaines années, on connaîtra une croissance démographique lente, et il y aura de moins en moins de jeunes en âge de travailler, tandis qu'augmentera le nombre des personnes exclues du marché du travail pour cause d'âge; les dépenses de pension, ...[+++]

· Recently published studies (especially the Commission's European Economy Special Report No. 4/2005), describe well the threats to the European Welfare State, or in other words, the future difficulties to finance it: in the years to come, population growth will be slow and there will be less and less young people of working age and more people excluded from the labour market for reasons of age; the expenditure on pensions, health assistance and long-term care will require greater budgetary resources ...[+++]


Tout comme dans les parties de l'actuelle Union dont les résultats économiques sont à la traîne, le dépassement des faiblesses structurelles dans les nouveaux Etats membres y élèvera le niveau de vie. Mais il renforcera aussi la compétitivité et augmentera la croissance dans l'ensemble de l'économie de l'Union européenne.

Just as in the existing parts of the Union where economic performance is lagging, overcoming the structural weaknesses in the new Member States would not only raise living standards there, but it would also strengthen the competitiveness and increase the growth of the EU economy as a whole.


En effet, chaque Etat membre a ses règles propres en matière de prix de transfert et, d'autre part, l'internationalisation croissante de l'économie européenne augmentera inévitablement les cas de modification unilatérale du montant des bénéfices, ce qui engendrera des doubles impositions.

Each Member State has its own rules on transfer pricing, and the growing internationalization of the European economy will inevitably add to the number of cases in which profit levels are unilaterally adjusted, leading to double taxation.


w