Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'échelon européen nous » (Français → Anglais) :

Par conséquent, pour améliorer les conditions qui règnent dans les zones côtières, nous devons veiller, d'une part, à ce que les politiques communautaires qui affectent le littoral soient conçues dans un souci de cohérence à l'échelon européen et, d'autre part, à ce que leur planification et leur aménagement intégrés au niveau local en permettent l'application avec le même souci.

Thus, to improve the conditions in the coastal zones, we must ensure both that Community policies affecting the coastal zone are coherently conceived at the EU level and also that these policies are applied coherently through integrated planning and management at the local level.


Aujourd'hui, nous nous engageons à travailler avec les partenaires sociaux et économiques pour en faire un modèle non seulement à l'échelon européen, mais aussi au niveau national.

Today we are committing ourselves to work together with the Social and Economic Partners to make this a model not just at European but also at national level.


Avec la signature du nouveau consensus pour le développement à l'entame des Journées européennes du développement, nous alignons notre action au niveau européen sur le programme de développement durable à l'horizon 2030 adopté à l'échelon international et nous sommes résolus à mener une coopération encore plus étroite.

With the new Consensus on Development that will be signed at the beginning of the European Development Days, we are aligning our action on European level to the internationally agreed 2030 Agenda for Sustainable Development, and we are committed to work even more closely together.


Enfin, en nous appuyant sur les mécanismes prévus à l’échelon européen, nous devrions collectivement convenir d’une position de l’Union forte et coordonnée au sein du G8, du G20 et de l’OCDE, afin que l’échange automatique d’informations devienne la nouvelle norme de référence au niveau mondial.

And building on EU arrangements, collectively we should agree on a strong and coordinated EU position in the G8, G20 and OECD so that automatic exchange of information becomes the new global standard.


Quelques jours après que nous avons présenté notre rapport, l'idée d'un système de surveillance des banques à l'échelon européen est acceptée.

A few days after we presented our report, the idea of a European supervisory system for banks is accepted.


À l'échelon européen, nous pouvons faciliter les choses en renforçant, si besoin est, le cadre réglementaire et, en particulier, en imposant aux aéroports européens de mettre en place un service minimum et de respecter des critères de qualité dans l'intérêt des passagers.

What we can do at European level is strengthen the regulatory framework - as is necessary - to help. In particular, we need to introduce minimum service and quality requirements at European airports for our passengers.


Ce n'est qu'en donnant un nouvel élan à la mise en commun des efforts à l'échelon européen que nous serons en mesure de profiter au maximum des possibilités que les progrès en matière de TIC peuvent offrir.

Only through a renewed and more intensive pooling of the effort at European level will we be able to make the most of the opportunities that progress in ICT can offer.


Le présent Livre vert sera largement diffusé et - nous l'espérons - débattu, aussi bien à l'échelon local et national qu'européen.

The Green Paper is being given a wide circulation and it is hoped that it will be discussed at local and national level, as well as at European level.


Cela veut dire en effet que, à l'échelon européen, nous ne pouvons nous dérober aux réformes.

But at the same time it is also our chance, for it means that we cannot avoid reforms at European level.


J'ai déjà exposé les objectifs que nous poursuivons dans ce domaine, à savoir la liberté de gérer des caisses de retraite en n'importe quel endroit de la Communauté, la liberté de placer les actifs des caisses de retraite à travers les frontières nationales, et enfin la liberté d'établir des caisses de retraite à l'échelon européen, auxquelles pourraient adhérer les travailleurs de plusieurs Etats membres.

I have previously stated our objectives in this area, which are to achieve freedom to manage pension funds anywhere in the Community; freedom to invest pension fund assets freely across national frontiers; and freedom to establish pension funds at a European level, to which groups of workers in different Member States could belong.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'échelon européen nous ->

Date index: 2021-01-30
w