Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'échelle mondiale seront maintenus " (Frans → Engels) :

1. souligne que les efforts déployés en 2013 en matière de développement à l'échelle mondiale seront extrêmement déterminants pour la réalisation effective des objectifs du Millénaire pour le développement en 2015; rappelle au Conseil la responsabilité que porte l'Union à l'égard de ses partenaires en développement et les engagements clairs qu'ont pris les donateurs de l'Union, à titre à la fois individuel et collectif, pour que leurs contributions aident à lutter contre la pauvreté dans le monde en développement; invite dès lors les États membres, avec le soutien de la Com ...[+++]

1. Underlines that worldwide development efforts in 2013 will critically determine whether the Millennium Development Goals (MDG) can still be met in 2015; reminds Council of the EU's responsibility towards its developing partners and the clear commitments EU donors, both individually and collectively, have made in terms of their contributions to fighting poverty in the developing world; calls therefore on the Member States, assisted by the Commission, to establish a definite time frame for meeting the target of 0.7% of GDP to be allocated to development aid;


À l'échelle nationale, lorsque les Canadiens seront exposés à un danger ou auront besoin d'aide, à l'échelle continentale, lorsque nous aurons besoin de participer avec nos grands amis du sud, les États-Unis, à des activités pour les deux populations, ou à l'échelle mondiale, lorsque des gens vivront les pires moments de leur vie, ces Forces canadiennes que nous sommes en train de bâtir, et que nous continuerons de bâtir, seront une grande source de fierté.

Domestically when Canadians are at risk or need help, continentally when we need to participate with our great friends to the south, the United States, to do things for both populations, or around the world when people are having the worst days of their lives, this Canadian Forces that we are building, and will build going forward, is going to be something of which we will be proud.


Les exemples de collaboration seront examinés à l'échelle régionale, c'est-à-dire dans un rayon de 100 km, et à l'intérieur d'un territoire provincial, puis à l'échelle mondiale—les États-Unis, l'Europe et l'Asie.

The collaboration will be examined at the regional level, within 100 kilometres, and within a province, and internationally—the United States, Europe and Asia.


Puisque le terrorisme mondial représente toujours une menace bien réelle, nous présenterons une nouvelle déclaration sur la sécurité nationale qui précisera les étapes qui permettront d'assurer que les Canadiens seront à l'abri du terrorisme et des autres menaces sérieuses à l'échelle mondiale.

Considering that the threat of global terrorism is still very real, we will also table a new national security statement that will clearly detail the steps we will take to ensure that Canadians are protected from terrorism and other serious global threats.


7. considère que l'UE, en tant que partenaire commercial à l'échelle mondiale, est bien placée pour contribuer à un changement mondial des schémas de production et de transport; considère qu'une Europe chef de file se trouverait dans une situation compétitive plus favorable au moment où des dispositions plus strictes seront adoptées à l'échelle mondiale;

7. Considers that the EU, as a global trade partner, is well-placed to contribute to a worldwide shift in production and transport patterns; considers that a front-running Europe would be in a more competitive situation when stricter regulations are adopted worldwide;


7. considère que l'UE, en tant que partenaire commercial à l'échelle mondiale, est bien placée pour contribuer à un changement mondial des schémas de production et de transport; considère qu'une Europe chef de file se trouverait dans une situation compétitive plus favorable au moment où des dispositions plus strictes seront adoptées à l'échelle mondiale;

7. Considers that the EU, as a global trade partner, is well-placed to contribute to a worldwide shift in production and transport patterns; considers that a front-running Europe would be in a more competitive situation when stricter regulations are adopted worldwide;


8. considère que l'UE, en tant que partenaire commercial à l'échelle mondiale, est bien placée pour contribuer à un changement mondial des schémas de production et de transport; considère qu'une Europe chef de file se trouverait dans une situation compétitive plus favorable au moment où des dispositions plus strictes seront adoptées à l'échelle mondiale;

8. Considers that the EU, as a global trade partner, is well placed to contribute to a worldwide shift in production and transport patterns; considers that a front-running Europe would be in a more competitive situation when stricter regulations are adopted worldwide;


Monsieur le Président, certains des plus éminents savants de la planète se réuniront à Paris pour exposer les grandes lignes de recherches scientifiques additionnelles qui seront extrêmement importantes et qui nous inciteront certainement à faire davantage, non seulement à l'échelle mondiale, mais aussi à l'échelle canadienne.

Mr. Speaker, some of the world's leading scientists will gather in Paris to outline what will be some really significant additional scientific research, something that will only encourage us to do more, not just around the world but also in Canada.


La coopération financière avec les pays en développement d'Asie et d'Amérique latine, le financement de la reconstruction dans les républiques de l'ex-Yougoslavie et en Afrique du Sud, et l'aide humanitaire de l'UE à l'échelle mondiale seront maintenus au niveau élevé qui est le leur actuellement.

Financial co-operation with the developing countries of Asia and Latin America, funding for the rebuilding of the republics of former Yugoslavia and of South Africa, and the EU's world-wide humanitarian aid will continue at their current high level.


39. souligne que les matières premières non renouvelables font l'objet d'une exploitation abusive et que, faute d'une utilisation économe de ces ressources, les problèmes environnementaux qui se posent à l'échelle mondiale seront bientôt insolubles; estime par conséquent qu'il convient d'encourager les sources d'énergie renouvelables en vue d'atteindre l'objectif d'une consommation de 12% d'énergie provenant de sources renouvelables d'ici 2010, et de 50% d'ici 2040;

39. Notes that non-renewable raw materials are being plundered and that without an economical use of these resources global environmental problems will soon be insoluble; takes the view that renewable energy sources should therefore be encouraged, with a view to meeting a target of 12% of energy from renewable sources by 2010 and 50% by 2040;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'échelle mondiale seront maintenus ->

Date index: 2024-11-04
w