Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complètement déjoué
Complètement mis en échec
Dirigé par les erreurs
Double échec
Double-échec
Défaillance
Défaillance de l'audit
Défaillance de la vérification
Entreprise en échec
Femme à tout faire
Guidé par les échecs
Guidé par échec
Guidé par échecs
Homme à tout faire
Jeune entreprise en échec
Pass or fail
Privé de toute efficacité
Punition pour double échec
Punition pour double-échec
Pénalité pour double échec
Pénalité pour double-échec
Succès-échec
Tout ou rien
échec d'une jeune entreprise
échec de commutation
échec de l'I.V.G.
échec de l'audit
échec de l'interruption volontaire de grossesse
échec de la révision
échec de la vérification
échec de passation
échec de remise

Traduction de «l'échec toute » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pass or fail | succès-échec | tout ou rien

pass or fail


pénalité pour double-échec | pénalité pour double échec | punition pour double-échec | punition pour double échec | double-échec | double échec

cross-checking penalty | cross-check penalty | cross-checking | cross-check


échec de commutation | échec de passation | échec de remise

handover failure


privé de toute efficacité [ complètement déjoué | complètement mis en échec ]

wholly frustrated


échec de l'audit [ échec de la vérification | échec de la révision ]

audit failure


guidé par les échecs [ guidé par échecs | guidé par échec | dirigé par les erreurs ]

failure-driven


échec de l'audit | échec de la vérification | échec de la révision | défaillance de l'audit | défaillance de la vérification

audit failure


jeune entreprise en échec | échec d'une jeune entreprise | entreprise en échec | défaillance

start-down | failure


échec de l'I.V.G. | échec de l'interruption volontaire de grossesse

unsuccessful abortion


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si l’Union européenne n’est pas disposée à élaborer et mettre en œuvre une stratégie globale ou qu’elle n’est pas en mesure de le faire, elle ne parviendra pas à appliquer le programme à l’horizon 2030 ni à réaliser la vision de «l’Europe que nous voulons», mais ce n’est pas tout; faute d’agir, le risque est grand que chacun des grands défis évoqués ne se solde par un échec: l’organisation du travail en Europe sera démantelée, la décarbonisation et la protection des ressources cesseront car les coûts sociaux de la transition écologiq ...[+++]

With no action, there is a high risk of failure on each of the major challenges: Europe’s labour order will be destroyed, decarbonisation and protection of resources will cease because the social costs of ecological transition are considered to be too high, and social inequalities plus alienation will increase, posing a risk to democracy.


Le coût d'une traduction du brevet dans toutes les langues officielles de la Communauté risquerait de mettre à l'échec tout le projet de brevet communautaire. En effet, il pèserait trop lourdement sur les inventeurs, surtout sur les petites et moyennes entreprises.

The cost of translating the patent into all the official languages of the Community would entail a risk of the entire Community patent project foundering, placing as it would too heavy a burden on inventors, above all small and medium-sized enterprises.


explorer de nouvelles formes d'innovation, en mettant particulièrement l'accent sur l'innovation sociale et la créativité, et à comprendre comment toutes les formes d'innovation sont élaborées et comment elles se soldent par un succès ou par un échec.

explore new forms of innovation, with special emphasis on social innovation and creativity, and understand how all forms of innovation are developed, succeed or fail.


Il doit être possible de permettre à une banque d’être en situation d’échec tout en continuant à protéger les consommateurs.

It must be possible to allow a bank to fail whilst still protecting customers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si ces droits n’étaient pas garantis, l’idée même de l’Europe serait un échec, tout comme le serait un processus d’intégration basé sur tout sauf les droits fondamentaux des citoyens européens.

Unless these rights are guaranteed, the very idea of Europe will be a failure, as will an integration process predicated above all else on the fundamental rights of European citizens.


L’Union consacre des sommes énormes à ces pays moyennant certaines conditions, afin que le développement économique et les structures politiques servent le capital euro-unifiant et ses bénéfices et tiennent en échec toute souveraineté nationale pour les États de cette région.

The EU spends huge sums in these countries subject to terms and conditions, so that economic development and political structures serve Euro-unifying capital and its profits and circumvent any national sovereignty for the states in the area.


2. se déclare préoccupé dans la mesure où ce premier bilan dressé dans le cadre de l'examen de la stratégie en faveur du développement durable amène à constater que des groupes importants de citoyens européens continuent d'être victimes de graves difficultés économiques et sociales, telles que la pauvreté, le chômage, l'exclusion sociale et l'absence des moyens et des mécanismes nécessaires à une répartition plus juste des ressources, difficultés qui vouent réellement à l'échec toute tentative de mise en œuvre de la stratégie à l'examen; se dit en outre gravement préoccupé par l'apparition et l' ...[+++]

2. Is concerned that the initial stocktaking in advance of the review of the sustainable development strategy confirms that large sections of the European population continue to suffer severe economic and social problems, such as poverty, unemployment, social exclusion and a lack of means and mechanisms to distribute resources more fairly; these problems are largely cancelling out every attempt to implement this strategy; also expresses great concern at the emergence of, and anticipated deterioration in, phenomena such as the dramatic demographic changes in the European Union and the reverse trends in the least developed countries in the South;


Mais réfléchissons sur cet échec tout de même, car il devrait nous mettre en garde, comme l’a fait à plus large échelle l’échec de la Constitution, ou la déconstitution européenne, sur les limites étroites dans lesquelles peuvent s’inscrire nos prétentions.

However, we must reflect on this failure nonetheless, because it should put us on our guard, as the failure of the Constitution, or the European deconstitution, did on a larger scale, regarding the narrow limits within which our ambitions must be contained.


Toute approche unilatérale ou toute approche qui ne tiendrait pas compte de l'ensemble de ces éléments serait déséquilibrée et vouée à l'échec.

Any one-sided approach or any approach that fails to draw all these strands together will be unbalanced and unsustainable.


D'autre part, de nouveaux processus, produits et environnements d'apprentissage doivent être élaborés [26]. Les stratégies doivent également couvrir les questions d'égalité des chances (par exemple entre les femmes et les hommes) et de ciblage de groupes spécifiques, afin de garantir un accès réel pour tous aux offres d'éducation et de formation tout au long de la vie, en particulier pour les personnes particulièrement menacées d'exclusion, telles que les personnes disposant de faibles revenus, les personnes handicapées, les minorités ethniques et les immigrés, les jeunes en situation d'échec ...[+++]

[26] Strategies must also address issues of equality of opportunity (e.g. gender equality) and of targeting specific groups, in order to ensure lifelong learning opportunities are genuinely available to all, especially those at particular risk of exclusion such as people on low income, disabled people, ethnic minorities and immigrants, early school leavers, lone parents, unemployed people, parents returning to the labour market, workers with low levels of education and training, people outside the labour market, senior citizens (including older workers), and ex-offenders.


w