Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'université dalhousie avez-vous » (Français → Anglais) :

Vous avez donné des exemples d'innovation à l'Université Ryerson et à l'Université Dalhousie.

You gave some examples about innovation at Ryerson and Dalhousie.


Vous êtes dans la lignée des grandes personnalités italiennes qui se sont battues pour l’unité de notre continent, chose que vous ne faites pas uniquement lorsque vous vous adressez à des parlements, mais aussi lorsque vous sortez et parlez avec les jeunes, comme vous l’avez fait à l’université de Tübingen en Allemagne il y a quelques jours.

You stand in the tradition of the great Italian figures who contended for the unity of our continent, something that you do not only when addressing parliaments, but also when you go out and talk to young people, as you did at the University of Tübingen in Germany a few days ago.


Vous êtes dans la lignée des grandes personnalités italiennes qui se sont battues pour l’unité de notre continent, chose que vous ne faites pas uniquement lorsque vous vous adressez à des parlements, mais aussi lorsque vous sortez et parlez avec les jeunes, comme vous l’avez fait à l’université de Tübingen en Allemagne il y a quelques jours.

You stand in the tradition of the great Italian figures who contended for the unity of our continent, something that you do not only when addressing parliaments, but also when you go out and talk to young people, as you did at the University of Tübingen in Germany a few days ago.


- (IT) Monsieur le Président, de deux choses l'une : soit vos déclarations sont convenues avec l'une ou l'autre capitale européenne, et il n'est plus alors question de transparence de la part du président de la Commission, mais d'une approche de la politique digne de Machiavel et non de l'université de Bologne - mais alors vous n'en avez pas dit assez -, soit vous avez agi comme un pape disant que, dans le fond, l'Immaculée Conception n'est qu'une blague de l'Église.

– (IT) Mr President, one of the following is true. Either your statements are the result of collusion with individual Member States, in which case we can expect no transparency from the President of the Commission but rather what could be described as a Machiavellian approach to politics, not one advocated by the University of Bologna – if that is the case, tell us more – or else your actions and endeavours resemble those of a Pope informing us that, actually, the virgin birth is just the Church’s little joke.


Résolument, vous avez poursuivi ce dialogue par vos écrits, par vos cours à l'université de Birzeit, par votre rôle moteur au sein de l'association des écrivains palestiniens, dont vous assurez la présidence, par vos contacts avec des écrivains israéliens et par des publications conjointes.

You have resolutely pursued that same dialogue, through your writings, your lecturing at Birzeit University, your leading role as chairman of the Association of Palestinian Writers, your contacts with Israeli writers and your joint publications.


Puisque vous avez dit que vous alliez vous rendre à l'Université de Gand pour débattre de la mondialisation, je vous demanderais également d'emporter le rapport du Parlement européen sur la réforme du système financier international.

And since you have said that you are going to the University of Ghent for a debate on globalisation, I would also ask you to take the European Parliament’s report on the reform of the international financial system.


Le sénateur Day : Madame Whitman, de l'Université Dalhousie, avez-vous quelque chose à ajouter sur ce point?

Senator Day: Anything from Dalhousie University on that point, Dr. Whitman?


Ma question s'adresse principalement au Congrès des chefs des Premières nations de l'Atlantique car vous avez fait une bonne partie de votre travail et avez collaboré avec des professeurs et des chercheurs de l'Université Dalhousie.

My question is probably mostly to the Atlantic Policy Congress of First Nations Chiefs Secretariat because you have done a lot of your own homework and have worked with professors and researchers from Dalhousie University.


Votre comité arrive à la fin de cette étape de ses enquêtes, mais si vous n'avez pas encore eu la chance d'entendre le professeur Lars Osberg de l'Université Dalhousie, vous ratez quelque chose.

Your committee is approaching the end of this stage of its investigations, but if you have not yet had a chance to hear from Professor Lars Osberg from Dalhousie University, you are missing something.


Je vous dirai que l'humeur du pays a beaucoup changé à ce sujet au cours des dernières années. On est conscient de la nécessité de coopérer, et on comprend qu'il faut non seulement que les chercheurs de l'Université Dalhousie parlent à ceux de l'Université Memorial, et ainsi de suite, mais aussi que les spécialistes de la recherche biomédicale discutent avec les cliniciens et les fournisseurs des services de santé.

I would say that the mood in this country has changed a lot in the last few years towards more cooperation, and the recognition that we need, not just Dalhousie talking to Memorial, et cetera, but to have biomedical people talking to clinical people and health services people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'université dalhousie avez-vous ->

Date index: 2025-04-11
w