Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'union soit enfin " (Frans → Engels) :

Le troisième, enfin, engloberait les autres candidats, soit huit États représentant quelque 16 % de la population de l'Union élargie et dont le revenu serait situé aux alentours de 40 % de la moyenne communautaire.

The third would include the other candidate countries, eight countries accounting for about 16% of the population of the enlarged Union and with an income of about 40% of the Community average.


Elle prévoit des conditions équitables indispensables à l'échelon de l'Union et permettra de récupérer les coûts internes et externes de l'utilisation du réseau routier RTE et, une fois adoptée, permettra aux États membres d'imposer des charges supplémentaires dans certaines zones congestionnées sensibles en vue de financer des infrastructures de remplacement durables (à titre d'exemple, des estimations suggèrent qu'entre 30 et 40% des coûts associés au projet de tunnel du Brenner pourraient être couverts par la marge bénéficiaire réalisée avec les modalités proposées de l'Eurovignette.) Enfin ...[+++]

It provides a much-needed level playing field at the Union's level, and will allow recovery of the internal and external costs of the use of the TENs road network. It will allow Member States, when adopted, to impose extra charges in some sensitive bottlenecked areas in order to finance alternative sustainable infrastructures (for example, estimates suggest that between 30 to 40% of the costs associated with the proposed Brenner Tunnel could be met using revenues from the mark-up allowed under the proposed Eurovignette rules). Finally ...[+++]


Ceci implique qu'en amont, l'UE soit capable de définir des politiques et positions agréées en temps utile. Ces positions devraient tenir dûment compte de la situation réelle sur le terrain, des attentes et craintes éventuelles des acteurs en présence, de la mesure de leur détermination et enfin de la volonté réelle de l'Union de peser sur de telles situations.

For this to happen, however, the EU must be capable of reaching a timely agreement on its policy and position upstream taking due account of the situation on the ground, the expectations, fears and likely resolve of each party, and crucially, how determined the EU itself really is to exert its influence.


L'industrie de l'Union a enfin expliqué qu'elle ne souhaitait pas que le type de produit susmentionné soit repris dans cette enquête.

Finally, the Union industry explained that it did not intend for the above-mentioned product type to be included in this investigation.


La Commission, en concertation avec les États membres, devrait décider de la composition du groupe, en veillant à ce qu’il soit pleinement représentatif et à ce que soit respectée une approche à trois niveaux qui impliquerait d’abord les entreprises de gaz naturel et le secteur d'activité concernés, puis les États membres, au niveau national ou régional, et enfin l’Union.

The Commission should, in consultation with the Member States, decide on the composition of the Group, ensuring it is fully representative and that a three-level approach is respected which involves first the relevant natural gas undertakings and industry, then Member States at national or regional level, and then the Union.


Ces rôles et responsabilités devraient être définis de façon à assurer qu’une approche à trois niveaux est respectée, qui impliquerait d’abord les entreprises de gaz naturel concernées et l’industrie, puis les États membres, au plan soit national, soit régional, et enfin l’Union européenne.

Such roles and responsibilities should be established in such a way as to ensure that a three-level approach is respected which would involve first the relevant natural gas undertakings and industry, then Member States at national or regional level, and then the Union.


4. Lors de la mise en œuvre des mesures prévues dans le présent règlement, l’autorité compétente définit le rôle et les responsabilités des différents acteurs concernés de façon à assurer qu’une approche à trois niveaux est respectée, qui implique d’abord les entreprises de gaz naturel concernées et l’industrie, puis les États membres, au plan soit national soit régional, et enfin l’Union.

4. When implementing the measures provided for in this Regulation, the Competent Authority shall establish the roles and responsibilities of the different actors involved in such a way as to ensure that a three-level approach is respected which involves first the relevant natural gas undertakings and industry, then Member States at national or regional level, and then the Union.


Enfin, il importe aussi, dans ce volet de la stratégie, de veiller à ce que l'action de l'Union relative à la lutte contre le terrorisme soit correctement étayée par des éléments probants et repose sur les meilleures évaluations disponibles en matière de menaces. Ce défi pourra déjà être partiellement relevé grâce à la définition conjointe d'une méthode d'analyse des menaces au niveau européen, basée sur des paramètres communs.

A final challenge under this strand is to ensure that the EU's policy in the counter-terrorism area is adequately evidence-based and supported by the best available threat assessments. Part of the answer to that challenge will come from jointly establishing a methodology based on common parameters for analysing threats at European level.


Le troisième, enfin, engloberait les autres candidats, soit huit États représentant quelque 16 % de la population de l'Union élargie et dont le revenu serait situé aux alentours de 40 % de la moyenne communautaire.

The third would include the other candidate countries, eight countries accounting for about 16% of the population of the enlarged Union and with an income of about 40% of the Community average.


Ceci implique qu'en amont, l'UE soit capable de définir des politiques et positions agréées en temps utile. Ces positions devraient tenir dûment compte de la situation réelle sur le terrain, des attentes et craintes éventuelles des acteurs en présence, de la mesure de leur détermination et enfin de la volonté réelle de l'Union de peser sur de telles situations.

For this to happen, however, the EU must be capable of reaching a timely agreement on its policy and position upstream taking due account of the situation on the ground, the expectations, fears and likely resolve of each party, and crucially, how determined the EU itself really is to exert its influence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union soit enfin ->

Date index: 2024-01-12
w