Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'union s'intéresse depuis " (Frans → Engels) :

L'Union européenne s'intéresse depuis longtemps à la normalisation des technologies de l'information.

The European Union has a long-standing interest in the standardisation aspects of the information technologies from the point of view of interoperability and fair competition.


G. considérant que les compétences du Parlement européen ont été progressivement renforcées depuis les premières élections au suffrage direct en 1979 et que le Parlement européen se trouve désormais sur un pied d'égalité avec le Conseil en tant que colégislateur dans la plupart des domaines politiques de l'Union, en particulier depuis l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne;

G. whereas the European Parliament's competencies have been gradually increasing since the first direct elections in 1979, and whereas the European Parliament now has equal status as co-legislator with the Council in most of the Union's policy areas, most notably as a result of the entry into force of the Treaty of Lisbon;


La législation de l'Union s'intéresse depuis longtemps à la question des aliments destinés aux personnes ayant des besoins nutritionnels particuliers (ci-après "les aliments de type Parnuts"), en réponse à la demande claire du marché en faveur d'un approvisionnement en aliments sûrs et sains.

The issue of food intended for those with particular nutritional needs (hereinafter ´Parnuts food´) has been a focus area within the European Union's legislation, reflecting a clear market demand for a secure and healthy food supply.


– (SK) Monsieur le Président, même si la Suisse n’a pas encore décidé de devenir membre de l’Union européenne, elle s’intéresse depuis longtemps à une large coopération avec l’Union européenne dans le domaine de l’éducation et de la formation professionnelle pour les jeunes.

– (SK) Mr President, even though Switzerland has not yet decided to become a Member State of the European Union, it has long shown a serious interest in broad cooperation with the EU in the area of education and professional training for young people.


- Madame la Présidente, Madame la Commissaire, chers collègues, permettez-moi tout d’abord de regretter depuis hier l’absence du Conseil alors que le Conseil a été, sur tous les dossiers qui nous intéressent depuis hier, les dossiers LIBE, assez présent dans les négociations.

– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, may I say first of all that I find the Council’s absence since yesterday regrettable, since the Council has generally been present in the negotiations on all the issues we have been discussing since yesterday, namely, those concerning civil liberties, justice and home affairs.


en ce qui concerne les autres biens, qu’ils soient affectés à l’usage de l’intéressé depuis au moins six mois avant le transfert de résidence.

in the case of other goods, that the person concerned should have had the use of them for a period of at least six months before the change of residence.


Les États membres peuvent exiger que les véhicules routiers à moteur (y compris leurs remorques), les caravanes, les habitations transportables, les bateaux de plaisance et les avions de tourisme soient affectés à l’usage de l’intéressé depuis au moins six mois avant le transfert de résidence.

In the case of motor-driven road vehicles (including their trailers), caravans, mobile homes, pleasure boats and private aircraft, Member States may require that the person concerned should have had the use of them for a period of at least six months before the change of residence.


en ce qui concerne les véhicules routiers à moteur (y compris leurs remorques), les caravanes, les habitations transportables, les bateaux de plaisance et les avions de tourisme, qu’ils soient affectés à l’usage de l’intéressé depuis au moins douze mois avant le transfert de résidence.

in the case of motor-driven road vehicles (including their trailers), caravans, mobile homes, pleasure boats and private aircraft, that the person concerned should have had the use of them for a period of at least 12 months before the change of residence.


si l'intéressé, depuis qu'il bénéficie des prestations, n'a pas exercé en vertu de la législation d'un autre État membre une activité salariée ou non salariée susceptible de provoquer ou d'aggraver la maladie considérée, l'institution compétente du premier État assume la charge des prestations, compte tenu de l'aggravation, selon les dispositions de la législation qu'elle applique.

if the person concerned, while in receipt of benefits, has not pursued, under the legislation of another Member State, an activity as an employed or self-employed person likely to cause or aggravate the disease in question, the competent institution of the first Member State shall bear the cost of the benefits under the provisions of the legislation which it applies, taking into account the aggravation.


L'Union européenne s'intéresse depuis longtemps à la Colombie.

The European Union has been concerned with Colombia for a long time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union s'intéresse depuis ->

Date index: 2023-08-27
w