Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'union monétaire soit devenu réalité " (Frans → Engels) :

En premier lieu, l'union monétaire est désormais réalité et le marché intérieur est à présent établi dans de nombreux domaines.

Above all, the monetary Union is now a reality and the internal market has now been established in many areas.


Dans quelques secteurs particuliers, tels que les industries de réseaux ou les services, celui-ci est loin d'être devenu réalité: sa gestion dans des domaines comme les produits pharmaceutiques et chimiques - via des agences ou une normalisation européenne - continuera à demander des efforts considérables de la part de l'Union élargie.

In some particular areas like network industries or services, the single market is still far from being a reality. Managing the Internal Market in areas like pharmaceutical or chemical products, whether through agencies, or through European standardisation, will continue to involve a significant effort in the enlarged Union.


Où être un membre à part entière de la zone euro, de l'union bancaire, et de l'espace Schengen soit devenu la norme pour tout un chacun.

Where being a full member of the euro area, the Banking Union and the Schengen area has become the norm for all.


Pour que l'Union économique et monétaire soit effective et stable, l'intégration et le bon fonctionnement du système financier sont essentiels.

An integrated and well-functioning financial system is essential for an effective and stable Economic and Monetary Union.


Pour que l'Union économique et monétaire soit plus forte, il faut que les États membres acceptent de partager, au sein d'un cadre juridique commun, davantage de compétences et de décisions sur les questions concernant la zone euro.

For the Economic and Monetary Union to be stronger, Member States must accept to share more responsibilities and decisions on euro area matters, within a common legal framework.


Le fait que, depuis six ans, l’Union européenne soit devenue un importateur net de viande bovine est également alarmant.

Another alarming fact is that the European Union has become a net importer of beef for the last six years.


En effet, malgré les progrès réalisés dans la consolidation du marché unique et bien que le rêve de l'Union monétaire soit devenu réalité, tout ce que nous avons réalisé jusqu'à présent n'a de sens si nous ne sommes pas capables de nous acquitter progressivement de nos engagements.

This is why, despite progress in consolidating the single market and the dream of monetary union having become a reality, none of what has been achieved so far has any sense if we are not capable of making progress in fulfilling our commitments.


Depuis 1999, l'Union économique et monétaire est devenue réalité dans la zone euro et la proposition que nous soumet à présent la Commission a pour but d'obtenir de meilleures statistiques, afin que la Banque centrale européenne ne prenne pas de décisions erronées fondées sur des statistiques insuffisantes et de mauvaise qualité.

Economic and monetary union has been a reality in the eurozone since 1999, and what the Commission is now putting before us is an attempt at getting better statistics, to prevent the European Central Bank from making the wrong decisions on the basis of inadequate and bad ones.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, nous savons tous que les citoyennes et les citoyens européens ont un besoin d'informations encore très important, bien que l'Union monétaire soit déjà une réalité et que l'introduction des billets et pièces en euros ne va plus tarder à intervenir.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, we all know that the European public’s need for information is still very great, although monetary union is already in place and euro banknotes and coins will come into circulation before too very long.


Les seuls pays participant à l'union monétaire sont ceux qui ont donné la preuve de leur orientation vers la stabilité des prix et la solidité financière et qui peuvent contribuer à ce que l'union monétaire soit véritablement une communauté de stabilité.

Only States that have demonstrated their ability to maintain price stability and financial solidity, and that can help to make the monetary union a real Community of stability, are able to join monetary union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union monétaire soit devenu réalité ->

Date index: 2025-08-10
w