Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation d'une abstraction à la réalité
Assertion de réalité des opérations
Assertion relative à la réalité
Assertion relative à la réalité des opérations
Assertion sur la réalité
Assertion sur la réalité des opérations
CARV
Conception assistée par la réalité virtuelle
Conception assistée par réalité virtuelle
Machine de réalité virtuelle
Moteur RV
Moteur de RV
Moteur de réalité
Moteur de réalité virtuelle
Perception de la réalité
Projection abstraction-réalité
RV
Réalité
Réalité des opérations
Réalité virtuelle
Simulateur RV
UDF - Clubs perspectives et réalités
UDF-Clubs P&R
UDF-Clubs PetR
UDF-P. et R.
VR

Vertaling van "désormais réalité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
assertion relative à la réalité | réalité des opérations | réalité | assertion sur la réalité des opérations | assertion sur la réalité | assertion relative à la réalité des opérations | assertion de réalité des opérations

occurrence assertion | assertion about occurrence | occurrence


adaptation d'une abstraction à la réalité | projection abstraction-réalité

mapping abstraction to reality


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]

Definition: A rare disorder in which the patient complains spontaneously that his or her mental activity, body, and surroundings are changed in their quality, so as to be unreal, remote, or automatized. Among the varied phenomena of the syndrome, patients complain most frequently of loss of emotions and feelings of estrangement or detachment from their thinking, their body, or the real world. In spite of the dramatic nature of the experience, the patient is aware of the unreality of the change. The sensorium is normal and the capacity for emotional expression intact. Depersonalization-derealization symptoms may occur as part of a diagnos ...[+++]




conception assistée par la réalité virtuelle | CARV | conception assistée par réalité virtuelle

virtual reality aided design | VRAD | VR-aided design


moteur de réalité virtuelle [ moteur RV | moteur de réalité | machine de réalité virtuelle | simulateur RV ]

artificial reality engine [ artificial-reality engine | reality engine | virtual-reality engine ]


moteur de réalité virtuelle | moteur de réalité | moteur de RV

virtual reality engine | VR engine | reality engine


assertion relative à la réalité [ assertion sur la réalité | réalité des opérations ]

occurrence assertion [ assertion about occurrence | occurrence ]


UDF - Clubs perspectives et réalités | UDF-Clubs P&R [Abbr.] | UDF-Clubs PetR [Abbr.] | UDF-P. et R. [Abbr.]

UDF-Clubs Perspectives et Réalités | UDF-Clubs P&R [Abbr.]


réalité virtuelle | RV [Abbr.] | VR [Abbr.]

virtual reality | VR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En premier lieu, l'union monétaire est désormais réalité et le marché intérieur est à présent établi dans de nombreux domaines.

Above all, the monetary Union is now a reality and the internal market has now been established in many areas.


Bien que le processus ne soit en aucun cas achevé, la convergence est désormais une réalité incontestable.

Although the process is by no means completed, convergence is now very much a reality.


En réalité, l’Europe dispose désormais des moyens technologiques et économiques de concrétiser cette vision: citons parmi d’autres innovations l’internet des objets et les mégadonnées, le contrôle de processus complexes grâce à des applications mobiles, la «prosommation» résultant de la réduction d’échelle de la production et de la diminution des coûts de fabrication (par exemple grâce aux énergies renouvelables ou à l’impression tridimensionnelle), les nouveaux modes de transaction et de paiement (chaînes de blocs, bitcoins, contrats intelligents), ou encore le coopératisme et l’économie du partage en tant que nouveaux modèles économiqu ...[+++]

In reality, Europe now has the technological and economic wherewithal to realise this vision: the internet of things and big data, control of complex processes through mobile applications, ‘prosumption’ though the down-scaling of production and fall in production costs (e.g. renewable energies, 3D printing), new transaction and payment modes (blockchain, bitcoins and smart contracts), cooperatism and the sharing economy as new business concepts, and other innovations.


La première bourse européenne transfrontalière, Euronext, est désormais une réalité et pourrait, en cas de succès, susciter de nouvelles concentrations.

The first example of a cross-border European stock Exchange - Euronext - is now in place and may lead to further consolidation if it proves to be successful.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces dépenses publiques ne sont pas à fonds perdus, elles représentent un investissement dans l'avenir, une réalité que reflète désormais le système européen des comptes nationaux et régionaux, la méthode d'Eurostat pour le calcul des dépenses publiques, dans sa version révisée[9].

Such public expenditure is not a cost, but an investment in the future, a reality that is now recognised in the revised European System of National and Regional Accounts, Eurostat's method for calculating public spending.[9]


C. considérant que la convergence technologique des médias est désormais devenue une réalité, en particulier pour la radiodiffusion, la presse et l'internet, et que la politique européenne des médias, de la culture et des réseaux doit d'urgence adapter le cadre réglementaire aux nouvelles réalités, tout en garantissant la possibilité d'établir un niveau de réglementation uniforme, qui s'applique aussi aux nouveaux acteurs du marché issus de l'Union européenne et des pays tiers;

C. whereas technical media convergence has now become a reality – particularly for broadcasting, the press and the internet – and whereas European policies concerning media, culture and networks urgently need to adapt the regulatory framework to the new conditions and ensure that a uniform level of regulation can be established and enforced, including as regards new entrants to the market from the EU and third countries;


F. considérant que la convergence technologique des médias est désormais devenue une réalité, en particulier pour la radiodiffusion, la presse et l'internet, et que la politique européenne des médias, de la culture et des réseaux doit adapter le cadre réglementaire aux nouvelles réalités, tout en garantissant la possibilité d'établir et d'appliquer un niveau de réglementation uniforme également pour les nouveaux acteurs du marché issus de l'Union européenne et des pays tiers;

F. whereas technical media convergence has now become a reality – particularly for broadcasting, the press and the internet – and whereas European policies concerning media, culture and networks need to adapt the regulatory framework to the new conditions and ensure that a uniform level of regulation can be established and enforced, including as regards new entrants to the market from the EU and third countries;


F. considérant que la convergence technologique des médias est désormais devenue une réalité, en particulier pour la radiodiffusion, la presse et l'internet, et que la politique européenne des médias, de la culture et des réseaux doit adapter le cadre réglementaire aux nouvelles réalités, tout en garantissant la possibilité d'établir et d'appliquer un niveau de réglementation uniforme également pour les nouveaux acteurs du marché issus de l'Union européenne et des pays tiers;

F. whereas technical media convergence has now become a reality – particularly for broadcasting, the press and the internet – and whereas European policies concerning media, culture and networks need to adapt the regulatory framework to the new conditions and ensure that a uniform level of regulation can be established and enforced, including as regards new entrants to the market from the EU and third countries;


Lorsque, comme cela s’est passé dans le débat avec les États-Unis, je souligne que la moitié environ du commerce avec la Russie et avec d’autres pays s’effectue désormais en euro - qui est une force motrice, qui ne pourra pas ne pas toucher des secteurs actuellement situés hors de sa sphère, comme celui de l’énergie ou d’autres, parce que c’est la force des choses qui nous conduit vers ce niveau -, alors l’Europe est écoutée, alors l’Europe est une réalité politique et pas seulement une réalité économique, même si nous ne parlons que ...[+++]

When, as in the discussion with the United States, I point out that well over half of transactions with Russia and other countries are now carried out in euros – for the euro is a driving force, it can only go on to be used in sectors currently outside its scope such as energy or other sectors because we are being carried that way by the momentum – then Europe is heeded, then Europe is a genuine political entity and not only an economic entity, even though we are talking about purely economic matters.


Pour que la paix puisse - un jour - devenir réalité entre Israéliens et Palestiniens, entre les autorités d'Israël et de Palestine, il est fondamental que le recours à la force soit le monopole des autorités d'État, et que l'on n'autorise pas des groupes musulmans paramilitaires et terroristes - tels que le Jihad, le Hamas et le Hezbollah - à être armés et à se livrer aux attaques terroristes contre des civils qui se produisent désormais très régulièrement.

If it is – ever – to be possible for peace to be achieved between Israelis and Palestinians, or between the State of Israel and the Palestinian Authority, it is crucial that the power of the State should have a monopoly on the use of force and that Islamic terrorist paramilitary groups – such as Islamic Jihad, Hamas and Hizbollah – should not be allowed to be armed and to carry out terrorist attacks against civilians as they at present do with great regularity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désormais réalité ->

Date index: 2021-09-16
w