Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'union européenne soit crédible " (Frans → Engels) :

112. souligne que, pour que la politique étrangère de l'Union européenne soit crédible et cohérente dans le domaine des droits fondamentaux, de l'égalité et de la non-discrimination, le Conseil doit adopter la directive sur l'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de religion ou de croyances, de handicap, d'âge ou d'orientation sexuelle et étendre l'application de la décision-cadre sur le racisme et la xénophobie afin de couvrir d'autres groupes ciblés, tels que les personnes LGBT;

112. Underlines that for the EU’s foreign policy to be credible and coherent in the field of fundamental rights, equality and anti-discrimination, the Council should adopt the directive on equal treatment between persons irrespective of religion or belief, disability, age or sexual orientation, and enlarge the application of the Framework Decision on Racism and Xenophobia to cover other targeted groups, such as LGBT persons;


112. souligne que, pour que la politique étrangère de l'Union européenne soit crédible et cohérente dans le domaine des droits fondamentaux, de l'égalité et de la non-discrimination, le Conseil doit adopter la directive sur l'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de religion ou de croyances, de handicap, d'âge ou d'orientation sexuelle et étendre l'application de la décision-cadre sur le racisme et la xénophobie afin de couvrir d'autres groupes ciblés, tels que les personnes LGBT;

112. Underlines that for the EU’s foreign policy to be credible and coherent in the field of fundamental rights, equality and anti-discrimination, the Council should adopt the directive on equal treatment between persons irrespective of religion or belief, disability, age or sexual orientation, and enlarge the application of the Framework Decision on Racism and Xenophobia to cover other targeted groups, such as LGBT persons;


105. souligne que, pour que la politique étrangère de l'Union européenne soit crédible et cohérente dans le domaine des droits fondamentaux, de l'égalité et de la non-discrimination, le Conseil doit adopter la directive sur l'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de religion ou de croyances, de handicap, d'âge ou d'orientation sexuelle et étendre l'application de la décision-cadre sur le racisme et la xénophobie afin de couvrir d'autres groupes ciblés, tels que les personnes LGBT;

105. Underlines that for the EU’s foreign policy to be credible and coherent in the field of fundamental rights, equality and anti-discrimination, the Council should adopt the directive on equal treatment between persons irrespective of religion or belief, disability, age or sexual orientation, and enlarge the application of the Framework Decision on Racism and Xenophobia to cover other targeted groups, such as LGBT persons;


M. Juneau: À un moment donné, nous laissions entendre que nous aimerions participer à une étude menée de concert avec les États-Unis et l'Union européenne, soit à une étude trilatérale en vue de trouver le meilleur moyen d'accroître la libéralisation du commerce entre l'Amérique du Nord et l'Union européenne.

Mr. Juneau: At one point we were suggesting that we would like to participate in a study with the United States and the European Union, a trilateral study to find the best means to enhance further trade liberalization between North America and the European Union.


Je suis ravi, en tant que Canadien, que l'Union européenne ait maintenant acquis un poids suffisant pour dire, dans le domaine de la vie privée: «Nous voulons que l'Union européenne soit une nation de commerçants, mais nous voulons aussi une nation de commerçants très sensible aux droits de l'homme, y compris aux droits à la vie privée».

I'm quite pleased, as a Canadian, that the European Union now has countervailing power to the point where they can say in the privacy field, “We want to have the European Union a nation of shopkeepers, but we also want a nation of shopkeepers that's very sympathetic to human rights, including personal privacy”.


Pour que l’action de l’Union européenne soit crédible, il faut respecter les échéances.

Deadlines must be respected to make the European Union’s actions credible.


Il est inacceptable que le territoire d'un pays membre de l'Union européenne soit illégalement occupé par un pays candidat à l'adhésion à l'Union européenne.

It is unacceptable for a nation that is a member of the European Union to be illegally occupied by a nation that is also an applicant for membership to the same European Union.


Si nous voulons être efficaces, il faut tout d’abord que l’Union européenne soit crédible.

If we are to be effective, we need first to be a credible European Union.


Il a estimé que la PESC doit s'appuyer sur des capacités opérationnelles crédibles si l'on veut que l'Union européenne soit en mesure de jouer pleinement son rôle sur la scène internationale.

It considered that in order for the EU to be in a position to play its full role on the international stage, the CFSP must be backed by credible operational capabilities.


politique étrangère et de sécurité commune doit s'appuyer sur des capacités opérationnelles crédibles si l'on veut que l'Union européenne soit en mesure d'occuper pleinement la place qui lui revient sur la scène internationale.

. The European Council welcomes the new impetus given to the debate on a common European policy on security and defence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union européenne soit crédible ->

Date index: 2025-09-19
w