Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dans le texte de
Ou à l'Union
Ou à la Communauté
S'entendent comme faites à l'Union européenne

Vertaling van "l'union européenne devrait assumer pleinement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ...[+++]

As a consequence of the entry into force of the Treaty of Lisbon on 1 December 2009, the European Union has replaced and succeeded the European Community and from that date exercises all rights and assumes all obligations of the European Community. Therefore, references to the European Community [or to the Community ] in the text of the [Agreement /…] are, where appr ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'une exprimant la demande de services spatiaux et l'autre assurant leur offre, l'Union européenne devrait assumer la responsabilité de la centralisation des besoins de la société en matière de services spatiaux utiles aux politiques de l'UE et de la coordination de l'offre correspondante, tandis que l'Agence spatiale européenne devrait piloter l'élaboration, la proposition et le développement des solutions requises.

With the one articulating demand for space-based solutions and the other acting as supplier, the European Union should have the lead responsibility for federating society's needs for space-based services relevant to EU policies and for co-ordinating their delivery, while the European Space Agency should take the lead in elaborating, proposing and developing the required solutions.


L'indépendance dont jouit le SEBC dans l'accomplissement des missions qui lui ont été conférées par le protocole no 4 sur les statuts du Système européen de banques centrales et de la Banque centrale européenne devrait être pleinement respectée dans le cadre de la mise en œuvre du présent règlement, conformément aux articles 130 et 338 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.

The independence of the ESCB in the performance of its tasks as described in Protocol No 4 on the Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank should be fully respected in the implementation of this Regulation, in conformity with Articles 130 and 338 TFEU.


Dans un marché financier international de plus en plus intégré, les règles de surveillance revêtent une importance cruciale. L'Union européenne doit assumer le rôle qui lui incombe dans l'élaboration de normes mondiales de haut niveau. Elle continue d'oeuvrer pleinement et activement pour l'obtention d'un consensus international et pour la transcription aussi large que possible des "bonnes pratiques" dans la réglementation financière, comme l'illustre bien l'appui qu'elle accorde aux travaux menés par l'IASC (International Accounting ...[+++]

In an increasingly integrated global financial market, rules on supervision are of crucial importance. The EU must play its part in encouraging high standards of regulation world wide. The EU continues to play a full and active role in forging an international consensus and widespread implementation of best practice in financial regulation. Its support for the work of the IASC (International Accounting Standards Committee) to secure a globally accepted set of financial reporting standards that will enhance financial transparency and facilitate the task of financial supervisors is a good example.


Dans le cadre de notre coopération au niveau régional avec les pays partenaires du pourtour de la mer Noire (que ce soit au titre de la PEV, du partenariat stratégique en ce qui concerne la Russie ou de nos relations avec la Turquie en tant que pays candidat), l’Union européenne devrait se montrer pleinement inclusive, quel que soit le contexte officiel de ses relations bilatérales avec ces pays.

In our cooperation at regional level with the partner countries around the Black Sea (whether under the ENP, or in the case of our relations with Russia under the Strategic Partnership and with Turkey as a candidate country), the EU should be fully inclusive, whatever the formal context of its bilateral relations with these countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant qu'en tant qu'acteur mondial, l'Union européenne devrait assumer ses responsabilités en vue d'édifier un nouvel Irak démocratique et considérant que la politique de l'Union à l'égard de l'Irak devrait être envisagée dans le contexte plus large du partenariat stratégique de l'Union avec la Méditerranée et le Moyen-Orient,

I. whereas the EU as a global player should assume its responsibilities for building up a new democratic Iraq, and whereas the EU's policy towards Iraq should be seen in the broader context of the EU's strategic partnership with the Mediterranean and the Middle East,


I. considérant qu'en sa qualité d'acteur mondial, l'Union européenne devrait assumer ses responsabilités en vue d'édifier un nouvel Irak démocratique et considérant que la politique de l'Union européenne à l'égard de l'Irak devrait être envisagée dans le contexte plus large du partenariat stratégique de l'Union européenne pour la Méditerranée et le Proche-Orient,

I. whereas the EU as a global player should assume its responsibilities for building up a new democratic Iraq, and whereas the EU's policy towards Iraq should be seen in the broader context of the EU's strategic partnership for the Mediterranean and the Middle East,


7. se réjouit de la position commune adoptée par le Conseil le 20 juin 2002 pour soutenir le plan d'action sur la CPI, auquel la dernière main avait été mise le 15 mai 2002, et appelle de ses vœux l'instauration rapide et une action efficace de la cour et demande que soit encouragé le soutien de tous à la cour en favorisant la participation la plus large possible au Statut; est persuadé que, face à la situation actuelle, l'Union européenne devrait assumer pleinement son rôle moteur afin de créer les conditions du succès de la CPI;

7. Welcomes the common position of the Council of 20 June 2002 supporting the ICC Action Plan finalised on 15 May 2002, and calls for the early establishment and effective functioning of the Court and for the advancement of universal support for it by promoting the widest possible participation in the Statute; is convinced that in the current situation the European Union should fully take on its leadership role to enable the International Criminal Court to succeed;


7. se réjouit de la position commune adoptée par le Conseil le 20 juin 2002 pour soutenir le plan d'action sur la CPI, auquel la dernière main avait été mise le 15 mai 2002, et appelle de ses vœux l'instauration rapide et une action efficace de la cour et demande que soit encouragé le soutien de tous à la cour en favorisant la participation la plus large possible au Statut; est persuadé que, face à la situation actuelle, l'Union européenne devrait assumer pleinement son rôle moteur afin de créer les conditions du succès de la Cour pénale internationale;

7. Welcomes the common position of the Council of 20 June 2002 supporting the ICC Action Plan finalised on 15 May 2002, and calls for the early establishment and effective functioning of the Court and for the advancement of universal support for it by promoting the widest possible participation in the Statute; is convinced that in the current situation the European Union should fully take on its leadership role to enable the International Criminal Court to succeed;


8. se réjouit de la position commune adoptée par le Conseil le 20 juin 2002 pour soutenir le plan d'action sur la CPI, auquel la dernière main avait été mise le 15 mai 2002, et appelle de ses vœux l'instauration rapide et une action efficace de la cour et demande que soit encouragé le soutien de tous à la cour en favorisant la participation le plus large possible au Statut; est persuadé que, face à une pareille situation, l'Union européenne devrait assumer pleinement son rôle moteur afin de créer les conditions du succès de la Cour pénale internationale; ...[+++]

8. Welcomes the Common Position of the Council of 20 June 2002, supporting the ICC Action Plan, finalised on 15 May 2002, and calls for the early establishment and effective functioning of the Court and to advance universal support for the Court by promoting the widest possible participation in the Statute; is convinced that in the current situation the European Union should fully take on fully its leadership role to enable the International Criminal Court to succeed;


À Helsinki, les États membres de l'Union européenne ont décidé de mettre en place, au sein du Conseil, de nouveaux organes politiques et militaires permanents afin que l'Union européenne puisse assumer ses responsabilités pour l'ensemble des activités de prévention des conflits et des missions de gestion des crises définies dans le traité sur l'Union européenne, les missions dites de Petersberg.

At Helsinki, the EU Member States decided to establish within the Council, new permanent political and military bodies enabling the EU to assume its responsibilities for the full range of conflict prevention and crisis management tasks defined in the EU Treaty, the Petersberg tasks.




Anderen hebben gezocht naar : dans le texte     accord …     ou à l'union     ou à la communauté     l'union européenne devrait assumer pleinement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union européenne devrait assumer pleinement ->

Date index: 2021-04-14
w