Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'union européenne bénéficient déjà " (Frans → Engels) :

Les universités européennes bénéficient déjà d’une solide expérience en matière de coopération internationale; elles ont facilité l’élaboration de programmes internationaux et de diplômes communs, financé des projets de recherche et d’innovation internationaux et appuyé l’échange d’étudiants, de personnel enseignant et de connaissances.

European universities have a good track record of cooperating internationally, having facilitated the development of international curricula and joint degrees, funded international research and innovation projects and supported the exchange of students, staff and knowledge.


1. Sauf s'il existe des raisons particulières de poursuivre la procédure, un tribunal des marques de l'Union européenne saisi d'une action visée à l'article 124, à l'exception d'une action en déclaration de non-contrefaçon, sursoit à statuer, de sa propre initiative après audition des parties ou à la demande de l'une des parties et après audition des autres parties, lorsque la validité de la marque de l'Union européenne est déjà contestée devant un autre tribunal des marques de l'Union europée ...[+++]

1. An EU trade mark court hearing an action referred to in Article 124 other than an action for a declaration of non-infringement shall, unless there are special grounds for continuing the hearing, of its own motion after hearing the parties or at the request of one of the parties and after hearing the other parties, stay the proceedings where the validity of the EU trade mark is already in issue before another EU trade mark court on account of a counterclaim or where an application for revocation or for a declaration of invalidity has already been filed at the Office.


2. Sauf s'il existe des raisons particulières de poursuivre la procédure, l'Office saisi d'une demande en déchéance ou en nullité sursoit à statuer, de sa propre initiative après audition des parties ou à la demande de l'une des parties et après audition des autres parties, lorsque la validité de la marque de l'Union européenne est déjà contestée devant un tribunal des marques de l'Union européenne par une demande reconventionnelle.

2. The Office, when hearing an application for revocation or for a declaration of invalidity shall, unless there are special grounds for continuing the hearing, of its own motion after hearing the parties or at the request of one of the parties and after hearing the other parties, stay the proceedings where the validity of the EU trade mark is already in issue on account of a counterclaim before an EU trade mark court.


13. se félicite de ce que l'Union européenne ait déjà mis à disposition un montant de 100 millions d'EUR et soit prête à apporter un soutien immédiat dans les domaines qui seront désignés comme prioritaires avec le nouveau gouvernement libyen d'union nationale dès que celui-ci aura été constitué; appelle l'Union européenne et les Nations unies à prévoir une assistance au renforcement de l'État, à la sécurité et au maintien de la paix ainsi qu'à l'organisation de formations à la mise en place de structures d'urgen ...[+++]

13. Appreciates that the EU has already made available a 100-million-euro package and is ready to offer immediate support in areas that will be prioritised together with the new Libyan GNA once formed; calls on the EU and the UN to plan assistance for state-building, security and peacekeeping, as well as training in implementing emergency and disaster response capabilities, respect for human rights and the rule of law;


Les universités européennes bénéficient déjà d’une solide expérience en matière de coopération internationale; elles ont facilité l’élaboration de programmes internationaux et de diplômes communs, financé des projets de recherche et d’innovation internationaux et appuyé l’échange d’étudiants, de personnel enseignant et de connaissances.

European universities have a good track record of cooperating internationally, having facilitated the development of international curricula and joint degrees, funded international research and innovation projects and supported the exchange of students, staff and knowledge.


L'Union européenne bénéficie déjà de ces opportunités.

The European Union has already benefited from these opportunities.


Bien que les services aériens vers les régions éloignées et isolées de l'Union européenne bénéficient déjà d'une attention particulière dans le cadre de mesures existantes telles que les obligations de service public (régies par le règlement du Conseil (CEE) n° 2408/929), ces services essentiels devraient également être pris en compte dans l'attribution et l'octroi de quotas au titre du système d'échange de quotas d'émission afin d'en garantir le maintien.

Whilst air services to remote or isolated regions of the European Union are already given special consideration within the framework of existing measures such as PSOs (governed by Council Regulation (EEC) No 2408/929), these essential services should also be taken into consideration in the allocation and issue of allowances in the EU-ETS scheme, in order to ensure that they can continue to operate.


1. Sauf s'il existe des raisons particulières de poursuivre la procédure, un ►M1 tribunal des marques de l'Union européenne ◄ saisi d'une action visée à l'article 96, à l'exception d'une action en constatation de non-contrefaçon, sursoit à statuer, de sa propre initiative après audition des parties ou à la demande de l'une des parties et après audition des autres parties, lorsque la validité de la ►M1 marque de l'Union européenne ◄ est déjà contestée devant un autre ►M1 tribunal des marques de l'Union européenne ◄ par une demande reco ...[+++]

1. An►M1 EU trade mark court ◄ hearing an action referred to in Article 96, other than an action for a declaration of non-infringement shall, unless there are special grounds for continuing the hearing, of its own motion after hearing the parties or at the request of one of the parties and after hearing the other parties, stay the proceedings where the validity of the ►M1 EU trade mark ◄ is already in issue before another ►M1 EU trade mark court ◄ on account of a counterclaim or where an application for revocation or for a declaration of invalidity has already been filed at the Office.


Kozlík (NI). - (SK) Monsieur le Président, chers collègues, à quinze, l’Union européenne avait déjà commencé à bénéficier de ses relations avec les nouveaux États membres.

Kozlík (NI) (SK) Mr President, esteemed Parliament, in its 15-member form, the European Union had already begun to benefit from its relationship with the new Member States.


Kozlík (NI ). - (SK) Monsieur le Président, chers collègues, à quinze, l’Union européenne avait déjà commencé à bénéficier de ses relations avec les nouveaux États membres.

Kozlík (NI ) (SK) Mr President, esteemed Parliament, in its 15-member form, the European Union had already begun to benefit from its relationship with the new Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union européenne bénéficient déjà ->

Date index: 2021-03-16
w