Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'union européenne ait jamais » (Français → Anglais) :

lorsque les données opérationnelles à caractère personnel à transférer conformément au présent article ont été transmises au Parquet européen ou mises à sa disposition par un État membre de l’Union européenne, le Parquet européen doit obtenir de l’autorité compétente de cet État membre de l’Union européenne l’autorisation préalable de transfert, conformément à son droit national, à moins que cet État membre de l’Union européenne ai ...[+++]

where the operational personal data to be transferred in accordance with this Article have been transmitted or made available by a Member State of the European Union to the EPPO, the latter shall obtain prior authorisation for the transfer by the relevant competent authority of that Member State of the European Union in compliance with its national law, unless that Member State of the European Union has granted this authorisation to such transfer in general terms or subjec ...[+++]


si, dans le cas où une demande reconventionnelle en déchéance ou en nullité a été déposée dans le cadre d'une action devant un tribunal des marques de l'Union européenne, cette déclaration a pour effet d'introduire une division parmi les produits ou services qui font l'objet de la demande reconventionnelle, jusqu'à ce que la mention de la décision du tribunal des marques de l'Union européenne ait été inscrite au registre conformément à l'article 128, paragraphe 6.

if, where a counterclaim for revocation or for a declaration of invalidity has been entered in a case before an EU trade mark court, such a divisional declaration has the effect of introducing a division amongst the goods or services against which the counterclaim is directed, until the mention of the EU trade mark court's judgment is recorded in the Register pursuant to Article 128(6).


Je suis satisfait que l'Union européenne ait tenu sa promesse d'accélérer la mise en œuvre de nos projets, comme je l'avais moi-même annoncé lors de ma visite au pays en février dernier".

I am satisfied that the European Union has kept its promise to speed up the implementation of our projects, as I myself announced when I visited the country last February'.


Lors d’un séminaire à Bruxelles la semaine dernière, un économiste fiable a déclaré qu’il s’agissait de l’un des meilleurs accords de libre-échange que l’Union européenne ait jamais conclu.

At a seminar in Brussels last week, a credible economist said that this is one of the best Free Trade Agreements the European Union ever concluded.


Bien au contraire, c’est l’une des approches les plus ouvertes que l’Union européenne ait jamais eue sur la question.

On the contrary, it is the most open-minded approach that the European Union has ever had on this problem.


L’élargissement est probablement la meilleure politique que l’Union européenne ait jamais eue.

Enlargement is probably the best policy the European Union has ever had.


b)si, dans le cas où une demande reconventionnelle en déchéance ou en nullité a été déposée dans le cadre d'une action devant un ►M1 tribunal des marques de l'Union européenne ◄ , cette déclaration a pour effet d'introduire une division parmi les produits ou services qui font l'objet de la demande reconventionnelle, jusqu'à ce que la mention de la décision du ►M1 tribunal des marques de l'Union européenne ◄ ait été inscrite au registre conformément à l'article 100, paragraphe 6.

(b)if, where a counterclaim for revocation or for a declaration of invalidity has been entered in a case before an►M1 EU trade mark court ◄ , such a divisional declaration has the effect of introducing a division amongst the goods or services against which the counterclaim is directed, until the mention of the ►M1 EU trade mark court ◄ 's judgment is recorded in the Register pursuant to Article 100(6).


De nos jours, cependant, le Chili est pleinement intégré au monde. C’est un pays ouvert, dynamique et démocratique qui a signé l’accord d’association le plus complet que l’Union européenne ait jamais signé avec un pays n’aspirant pas à adhérer à l’Union.

Today, however, Chile is fully integrated into the world, an open, dynamic and democratic country that has signed the most complete association agreement that the European Union has ever signed with any other country not aspiring to join the Union.


La proposition de la Commission, sur laquelle le Parlement est appelé à se prononcer, doit donc être envisagée dans le contexte de l'accord global signé par l'Union européenne et le Mexique, l'accord le plus important que l'Union européenne ait jamais signé - je crois qu'il est bon de le rappeler.

Therefore, the Commission proposal on which Parliament has been consulted must be considered in the context of the Global Agreement signed by the European Union and Mexico – the most important agreement the European Union has ever signed, I think it is worth remembering.


- Pour pouvoir s'acquitter de l'ensemble des missions de Petersberg, que l'Union européenne ait ou non recours aux ressources de l'OTAN, l'EMUE est organisé de la manière décrite à l'annexe A.

- In order to cope with the full spectrum of Petersberg tasks, whether or not the EU has recourse to NATO resources, the EUMS is organised as in Annex "A".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union européenne ait jamais ->

Date index: 2021-12-17
w