Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dans le texte de
Décret en conseil sur les territoires adjacents
Ou à l'Union
Ou à la Communauté
S'entendent comme faites à l'Union européenne
état d'union de tous les créanciers

Traduction de «l'union envers tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
état d'union de tous les créanciers

all creditors being in a state of union


Violence envers les femmes, un problème qui nous concerne tous

Violence against Women, Everybody's Problem


À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .

As a consequence of the entry into force of the Treaty of Lisbon on 1 December 2009, the European Union has replaced and succeeded the European Community and from that date exercises all rights and assumes all obligations of the European Community. Therefore, references to the European Community [or to the Community ] in the text of the [Agreement /…] are, where appropriate, to be read as to the European Union [or to the Union ].


Décret en conseil sur les territoires adjacents [ Arrêté en conseil de Sa Majesté admettant dans l'Union tous les territoires et possessions britanniques dans l'Amérique du Nord, et les îles adjacentes à ces territoires et possessions ]

Adjacent Territories Order [ Order of Her Majesty in Council admitting all British possessions and Territories in North America and Islands adjacent thereto into the Union ]


Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.

This document contains legal advice protected under Article 4(2) of Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents, and not released by the Council of the European Union to the public. The Council reserves all its rights in law as regards any unauthorised publication.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après avoir mentionné le besoin pressant de réinstallation d’un certain nombre de ces réfugiés, le Conseil a indiqué expressément «qu'un effort accru de réinstallation dans les pays de l'Union européenne enverrait un signal positif de solidarité envers tous les Iraquiens et de coopération avec la Syrie et la Jordanie pour le maintien de leur espace de protection»[18].

In addition to referring to the pressing resettlement needs of a certain number of these refugees, the Council expressly noted "the fact that a greater effort towards resettlement in the countries of the European Union would send a positive signal of solidarity to all Iraqis and of cooperation with Syria and Jordan for the maintenance of their area of protection".


22. félicite la VP/HR d'avoir affirmé publiquement la nécessité de réexaminer la stratégie de l'Union envers tous ses partenaires stratégiques tels que la Chine et la Russie, et l'invite à donner la priorité aux droits de l'homme dans ces pays au cours de son mandat en affirmant clairement que les violations graves des droits de l'homme constituent une menace pour les relations bilatérales entre l'Union et ses partenaires stratégiques;

22. Welcomes the fact that the VP/HR has publicly stated the need to review the EU’s strategy towards all its strategic partners, including China and Russia, and calls on her to prioritise human rights in such countries during her tenure by clarifying that gross human rights violations are a threat to bilateral relations between the EU and its strategic partners;


L'Union européenne et ses États membres ont une responsabilité particulière envers les Roms, qui sont présents dans tous les États membres, pays candidats et candidats potentiels.

The EU and its Member States have a special responsibility towards the Roma, who live in all Member States, candidate countries and potential candidates.


Envers le Pérou, l’Union européenne a fait part de ses préoccupations concernant la reconnaissance des États membres qui affichent une position ferme au sujet de la surveillance en matière de santé pour les exportations de produits et dispositifs pharmaceutiques et médicaux et a insisté pour que tous les États membres bénéficient du même traitement.

Towards Peru, the EU raised concerns on the recognition of Member States with "strong health monitoring” status for exports of pharmaceutical and medical devices products and insisted that all Member States receive the same treatment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que l'Union européenne est fondée sur un engagement envers la démocratie, l'état de droit, les droits de l'homme et les libertés fondamentales, le respect de la dignité humaine et le droit international, non seulement dans ses politiques internes, mais également dans ses politiques externes; considérant que l'engagement de l'Union envers les droits de l'homme, renforcé par l'entrée en vigueur de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et le processus d'adhésion à la Convention européenne des droits de ...[+++]

E. whereas the EU is founded on a commitment to democracy, the rule of law, human rights and fundamental freedoms, respect for human dignity and international law, not only in its internal policies, but also in its external dimension; whereas the EU's commitment to human rights, reinforced by the entry into force of the EU Charter of Fundamental Rights and the process of accession to the European Convention on Human Rights, must be reflected in all policy areas in order to make EU human rights policy effective and credible;


A. considérant que l'Union européenne est fondée sur un engagement envers la démocratie, l'état de droit, les droits de l'homme et les libertés fondamentales, le respect de la dignité humaine et le droit international, non seulement dans ses politiques internes, mais également dans ses politiques externes; considérant que l'engagement de l'Union envers les droits de l'homme, renforcé par l'entrée en vigueur de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et le processus d'adhésion à la Convention européenne des droits de l ...[+++]

A. whereas the European Union is founded on a commitment to democracy, the rule of law, human rights and fundamental freedoms, respect for human dignity and international law, not only in its internal policies, but also in its external dimension; whereas the EU commitment to human rights, reinforced by the entry into force of the EU Charter of Fundamental Rights and the process of accession to the European Convention on Human Rights, must be reflected in all policies areas in order to make EU human rights policy effective and credibl ...[+++]


E. considérant que l'Union européenne est fondée sur un engagement envers la démocratie, l'état de droit, les droits de l'homme et les libertés fondamentales, le respect de la dignité humaine et le droit international, non seulement dans ses politiques internes, mais également dans ses politiques externes; considérant que l'engagement de l'Union envers les droits de l'homme, renforcé par l'entrée en vigueur de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et le processus d'adhésion à la Convention européenne des droits de l ...[+++]

E. whereas the EU is founded on a commitment to democracy, the rule of law, human rights and fundamental freedoms, respect for human dignity and international law, not only in its internal policies, but also in its external dimension; whereas the EU’s commitment to human rights, reinforced by the entry into force of the EU Charter of Fundamental Rights and the process of accession to the European Convention on Human Rights, must be reflected in all policy areas in order to make EU human rights policy effective and credible;


En particulier, le respect de la diversité nécessaire à l’Union européenne du XXIe siècle sera de la compétence du commissaire Orban, et j’invite tous les collègues à être aussi généreux que possible envers lui et envers tous les commissaires, mais surtout à lui suggérer de nouvelles façons de protéger cette diversité dans l’Union européenne.

In particular, the respect for diversity that will be required in the European Union of the 21st century is encompassed by the portfolio that Commissioner Orban will have, and I call on all colleagues to be as generous as possible towards him, and to all the Commissioners, but in particular to be helpful towards him in suggesting new ways in which that diversity can be protected within the European Union.


La dotation budgétaire couvre l'intégralité du coût de chaque instrument, y compris les obligations de paiement envers les intermédiaires financiers telles que les pertes découlant des garanties, les commissions dues au FEI et aux institutions financières internationales pour la gestion des ressources de l'Union, ainsi que tous les autres coûts ou dépenses admissibles.

The budgetary allocation shall cover the full cost of each instrument, including payment obligations towards financial intermediaries such as losses from guarantees, management fees for the EIF and the international financial institutions managing the Union's resources, as well as any other eligible costs or expenses.


Un autre aspect dont Helmut Kohl fut également le défenseur: le respect envers tous les États membres de l'Union européenne, qu'il traitait de manière égale.

And another thing that Helmut Kohl stood for: He respected all the Member States of the European Union equally.




D'autres ont cherché : dans le texte     accord …     ou à l'union     ou à la communauté     l'union envers tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union envers tous ->

Date index: 2021-09-26
w