Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'ue et devrait encore diminuer " (Frans → Engels) :

Ainsi, le secteur industriel européen a toujours utilisé l'énergie de manière plus rationnelle que son homologue américain, et son intensité énergétique a encore diminué de près de % entre et , contre à peine % pour le secteur américain. Entre et , l'intensité énergétique dans l'industrie a diminué de % dans l'UE

For example, EU industry has historically used energy more efficiently than its US counterpart – and still improved its energy intensity by almost 19% between 2001 and 2011, compared with only 9% in the US Between 1990 and 2009 energy intensity in industry in the EU27 improved by 30%


La baisse des prix de gros devrait être répercutée sur le consommateur final qui devrait voir diminuer la composante «fourniture d'énergie» de sa facture.

The decreased wholesale prices should pass through to final consumers in the form of lower costs of the energy supply component.


En outre, l’introduction progressive de procédures automatisées de validation interne prévoyant la notification d’erreurs aux fournisseurs de données nationaux a encore diminué les délais de traitement.

In addition, progressive introduction of automated internal validation procedures with error-feedback reporting to the national data providers has further decreased the processing time.


Je comprends, comme chacun d’entre nous, que la contribution diminue à mesure que le RNB diminue, mais celle-ci ne peut pas être réduite en tant que pourcentage du RNB, pour encore diminuer ensuite.

I understand – we all understand – that when GNI goes down, the contribution will go down, but it should not go down as a percentage of GNI and then go down again.


Comme la prime de risque devrait en principe diminuer à mesure qu’augmente la part de la demande de détail et de gros satisfaite, la remise sur quantité devrait également diminuer en proportion et pourrait ne plus se justifier une fois cette demande largement satisfaite.

Considering that the risk premium should normally decrease following the overall increase of retail and wholesale demand met, the volume discount should also decrease accordingly and may no longer be justified once retail and wholesale demand are met at high levels.


J. considérant que l'utilisation de mines antipersonnel par des gouvernements a encore diminué; Myanmar/la Birmanie et la Russie étant les seuls à continuer à poser de nouvelles mines, et considérant que les agents armés non étatiques ont diminué leur utilisation de mines antipersonnel ou d'engins explosifs improvisés, bien qu'ils les utilisent encore dans au moins huit États,

J. whereas government use of anti-personnel mines has declined further, with only Myanmar/Burma and Russia continuing to lay new mines, and whereas armed non-state actors decreased their use of anti-personnel mines or improvised explosive devices, although they still use them in at least eight States,


J. considérant que l'emploi de mines antipersonnel par les forces armées des États a encore diminué, à l'exception du Myanmar (Birmanie) et de la Russie qui continuent à poser des mines, et que les groupes armés non étatiques utilisent également moins fréquemment les mines antipersonnel ou les dispositifs explosifs artisanaux, même s'ils les emploient encore dans au moins huit pays,

J. whereas government use of anti-personnel mines has declined further, with only Myanmar/Burma and Russia continuing to lay new mines, and whereas armed non-state actors have decreased their use of anti-personnel mines or improvised explosive devices, although they still use them in at least eight states,


J. considérant que l'utilisation de mines antipersonnel par des gouvernements a encore diminué; Myanmar/la Birmanie et la Russie étant les seuls à continuer à poser de nouvelles mines, et considérant que les groupes armés non étatiques utilisent également moins fréquemment des mines antipersonnel ou des dispositifs explosifs improvisés, bien qu'ils les emploient encore dans au moins huit États,

J. whereas government use of anti-personnel mines has declined further, with only Myanmar/Burma and Russia continuing to lay new mines, and whereas armed non-state actors have decreased their use of anti-personnel mines or improvised explosive devices, although they still use them in at least eight states,


La demande d’exportations pakistanaises a diminué à cause des événements du 11 septembre et devrait encorecliner si la compétitivité des secteurs de l’exportation ne s’améliore pas et si l’accès aux marchés vers les économies développées est toujours régi par les règles d’origine.

The demand for Pakistan exports has slackened because of the September 11 events and is likely to decline further if the competitiveness of export sectors is not improved and market access to the advanced economies is still geared to the rules of origin.


Alors qu’en 2003, 40 % environ des 25 États membres de l’EU se basaient encore principalement sur les règlements bancaires pour l’établissement des statistiques relatives à leur balance des paiements, cette proportion n’était plus que de 12 % fin 2006, et elle devrait encore baisser (voir annexe).

Whereas in 2003 some 40% of the EU-25 Member States still relied mainly on bank settlements for BoP compilation, this share had fallen to 12% by the end of 2006 and is likely to drop even further (see Annex).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ue et devrait encore diminuer ->

Date index: 2022-03-27
w