Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'opposition d'aujourd'hui j'aimerais " (Frans → Engels) :

Pendant que j'ai la parole, j'aimerais aborder une question dont ont parlé les députés de l'opposition aujourd'hui et dont j'entends parler régulièrement, à savoir que la réputation du Canada sur la scène internationale n'est plus ce qu'elle était.

While I am standing, I would like to address an issue that I heard from the opposition members earlier today and that I have heard on an ongoing basis, that somehow Canada's international reputation has been going down.


Avant de commencer mon discours concernant notre motion de l'opposition d'aujourd'hui, j'aimerais offrir mes condoléances à toutes les familles affectées par le grave accident qui s'est produit sur la route 158 près de Joliette, à Sainte-Geneviève-de-Berthier en fait.

Before I begin my speech on our opposition motion here today, I would like to extend my sympathies to all the families affected by the serious accident that took place on Highway 158 near Joliette, in Sainte-Geneviève-de-Berthier.


L'honorable Claudette Tardif (leader adjoint de l'opposition) : Honorables sénateurs, j'aimerais ajouter quelques commentaires à ceux que mes collègues ont faits aujourd'hui.

Hon. Claudette Tardif (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, I would like to add a few comments to what my colleagues have already said.


M. Jay Hill (Prince George—Peace River, PCC): Madame la Présidente, avant de commencer mon discours aujourd'hui, j'aimerais prendre un instant pour saluer trois de mes collègues et leur rendre un hommage spécial. Deux font partie de l'opposition officielle et le troisième, qui siège maintenant comme indépendant, est un de mes anciens colocataires à Ottawa.

Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, CPC): Madam Speaker, before I begin my remarks today, I would like to take a moment to recognize and pay special tribute to three of my colleagues: two from the official opposition and a former Ottawa roommate of mine who now sits as an independent member.


L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, j'aimerais que le leader du gouvernement au Sénat me dise pourquoi l'accord concernant la main-d'oeuvre signé aujourd'hui par le Canada et le Québec n'est qu'un accord de principe.

Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, I should like an explanation from the Leader of the Government in the Senate as to why the labour agreement signed today between Canada and Quebec is only an agreement in principle.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'opposition d'aujourd'hui j'aimerais ->

Date index: 2023-08-16
w