Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'opep mais aussi " (Frans → Engels) :

D'une manière générale, les marchés pétroliers, qui sont intégrés, liquides et mondiaux, sont réputés être particulièrement déterminés non seulement par des fondamentaux économiques, mais aussi par des facteurs géopolitiques, le rôle de l'Organisation des pays exportateurs de pétrole (OPEP) et les transactions non physiques.

Oil and petroleum markets are integrated, liquid and global, and are widely considered to be driven notably by economic fundamentals, but also by geopolitical considerations, the role of the Organization of the Petroleum Exporting Countries (OPEC), and by non-physical trades.


Ensuite, compte tenu de la situation des activités pétrolières, au carrefour de plusieurs domaines réglementaires, les propositions que la Commission envisage devront concerner ces divers domaines: tout d’abord - puisqu’il vaut mieux prévenir que guérir - l’amélioration des normes de sûreté applicables sur toutes les mers européennes, mais aussi le renforcement du régime en matière de responsabilités, le renforcement de la surveillance réglementaire et l’intensification de la coopération internationale, par exemple avec nos partenaires de l’OPEP, comme nous l’avons déjà fait en juin dernier.

Secondly, due to the fact that oil activities come under various regulatory fields, any proposals planned by the Commission will have to cover these various fields: firstly – since prevention is better than cure – we will have to improve the safety standards applicable to all European waters, but we will also have to tighten up the liability regime, strengthen regulatory oversight and step up international cooperation, for example, with our OPEC partners, as we already did in June.


Enfin, en ce qui concerne la question du renforcement du dialogue énergétique, la Commission s’engage à maintenir et à renforcer nos relations dans le domaine énergétique, non seulement avec la Fédération de Russie, mais aussi avec d’autres régions et pays producteurs importants, comme la Norvège, les pays de l’OPEP, le Conseil de coopération du Golfe, les pays des bassins Caspien et de la Mer Noire, d’Asie centrale et d’Afrique du Nord, par le biais d’accords bilatéraux et de dialogues énergétiques.

Finally, with reference to the area of strengthening energy dialogue, the Commission is committed to maintaining and to reinforcing our energy relations, not only with the Russian Federation, but also with other important energy-producing countries and regions like Norway, the countries of the OPEC, the Gulf Cooperation Council, the countries of the Caspian and the Black Sea basins, Central Asia and North Africa through bilateral agreements and energy dialogues.


65. insiste auprès de la Commission pour qu'elle ne se concentre pas seulement sur une collaboration plus étroite avec la Russie, mais qu'elle renforce aussi urgemment la coopération avec d'autres pays exportateurs d'énergie, la CEI et en particulier les pays de l'OPEP; note avec satisfaction que la création d'une communauté énergétique est prévue à l'échelle de l'Union européenne;

65. Calls on the Commission, as a matter of urgency, to focus not only on closer cooperation with Russia, but also to step up cooperation with other energy exporters, the CIS and particularly the OPEC countries; welcomes the planned development of an EU-wide energy community;


65. insiste auprès de la Commission pour qu'elle ne se concentre pas seulement sur une collaboration plus étroite avec la Russie, mais qu'elle renforce aussi sa coopération avec d'autres pays exportateurs d'énergie, en particulier les pays de l'OPEP; note avec satisfaction que la création d'une communauté énergétique est prévue à l'échelle de l'UE;

65. Calls on the Commission, as a matter of urgency, to focus not only on closer cooperation with Russia, but also to step up cooperation with other energy exporters, the CIS and particularly the OPEC countries; welcomes the planned development of an EU-wide energy community;


Ces moyens d'action seront mis en oeuvre en coopération avec les pays producteurs partenaires, dans le cadre d'un dialogue énergétique non seulement avec les pays de l'OPEP mais aussi avec le partenaire privilégié qu'est la Russie.

These means of action will be implemented in cooperation with the partner producer countries as part of an energy dialogue not only with the OPEC countries but also the main partner which is Russia.


Ces moyens d'action seront mis en oeuvre en coopération avec les pays producteurs partenaires, dans le cadre d'un dialogue énergétique non seulement avec les pays de l'OPEP mais aussi avec le partenaire privilégié qu'est la Russie.

These means of action will be implemented in cooperation with the partner producer countries as part of an energy dialogue not only with the OPEC countries but also the main partner which is Russia.


Les Américains veulent recréer un Irak capable de fournir du pétrole au marché international afin de réduire la dépendance américaine à l'égard de l'Arabie Saoudite, mais aussi inviter la Russie à entrer dans le club des producteurs pétroliers et peut-être on est ici au niveau des extrapolations faire en sorte que s'effondre l'OPEP, l'Organisation des pays exportateurs de pétrole (1625) Un autre objectif possible de la stratégie américaine que la diplomatie canadienne devrait peut-être prendre en considération, c'est le lien entre un État paria et les connexions avec des groupes terroristes et de ...[+++]

The Americans want to restore Iraq's capacity to provide oil to the international market so as to reduce American dependence on Saudi Arabia, but also to invite Russia to join the club of oil producers and perhaps—and this is pure speculation—bring about the collapse of OPEC, the Organization of Petroleum Exporting Countries (1625) Another possible objective of U.S. strategy, which Canadian diplomatic circles should perhaps take into account, is the link between a pariah State and its connection with terrorist groups and very small gr ...[+++]


En outre, les mesures prises par les membres de l'OPEP ne concernent pas seulement les conditions auxquelles les ressources naturelles de ces États sont commercialisées, mais aussi la gestion de ces ressources épuisables.

Moreover, the activities of OPEC member's do not only relate to the conditions under which the natural resources of these states are marketed, but also to the management of those exhaustible resources.


Le président : Je vois que tous les pays de l'Organisation des pays exportateurs de pétrole, l'OPEP, sont représentés sur ce graphique, mais qu'il y en a aussi d'autres.

The Chair: I see all the countries of the Organization of Petroleum Exporting Countries, OPEC, and then others.




Anderen hebben gezocht naar : fondamentaux économiques     aussi     mers européennes     mais     qu'elle renforce aussi     l'opep     l'opep mais aussi     l'arabie saoudite     commercialisées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'opep mais aussi ->

Date index: 2025-08-02
w