Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'ontario vient justement " (Frans → Engels) :

Quand on vient constater, malgré tout cela, malgré l'avis unanime et l'opposition importante au Québec contre une commission unique des valeurs mobilières, que seulement l'Ontario ne veut pas adhérer à un système de passeports qui était souhaité par le Fonds monétaire international, quand on s'aperçoit que seulement l'Ontario ne veut pas y adhérer parce qu'elle souhaite profiter de la création d'un organisme unique des valeurs mobilières contre tout cela, on s'aperçoit que la volonté du gouvernement actuel et la volonté du gouvernement libéral précédent ...[+++]

When we realize despite all that, despite the unanimous opinion and the strong opposition in Quebec to a single securities regulator, that only Ontario does not want to be part of a system of passports as advocated by the International Monetary Fund, because Ontario wants to benefit from the creation of a single securities body in opposition to all that, we see that the present government and the Liberal government before it wanted to favour Ontario over Quebec.


Le gouvernement de l'Ontario vient justement de prendre une initiative parfaitement raisonnable en ce sens, une initiative à laquelle je suis favorable depuis longtemps, et qui consiste à commencer à promouvoir le principe du ticket modérateur en donnant aux médecins une incitation supplémentaire à pratiquer en groupe, ce qui sera extrêmement utile pour réduire la pression sur les services d'urgence des hôpitaux.

The Ontario government has just taken one very sensible step in this direction, one that I have favoured for a long time, which is that we begin at least to qualify the fee-for-service principle by providing an extra incentive for doctors to practice in groups, which would do an enormous amount to take the strain off the hospital emergency system.


Le ministère vient justement de déposer ses documents d'appel devant la Cour d'appel de l'Ontario hier.

In fact yesterday the department filed its appeal papers with the Ontario Court of Appeal.


M. Stacy Robb: À la Section générale de la Cour de l'Ontario, au 393 University Avenue, on vient justement d'instituer une nouvelle procédure en vertu de laquelle toute nouvelle affaire qui passe devant ce tribunal, avant d'être déférée devant le juge, doit être examinée par un procureur chevronné, qui est chargé de représenter les deux parties en présence.

Mr. Stacy Robb: At 393 University Avenue, Ontario Court, General Division, they have just now instituted that any new proceeding coming into that court, before it gets to a judge, has to go before senior counsel, with counsel representing both parties present.


Je peux vous dire que l'Association des bâtonniers de comtés et districts vient justement de mener une étude sur le sujet en Ontario.

I can tell you that the County and District Presidents Law Association has just done a study in Ontario about that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ontario vient justement ->

Date index: 2021-09-07
w