Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'ont pas retenue car plusieurs " (Frans → Engels) :

De nouveau, cet argument ne peut être retenu car il n'est possible de tirer des conclusions correctes qu'à partir de comparaisons de prix effectuées type par type.

However, again this claim cannot be accepted because accurate conclusions can only be drawn on price comparisons when they are made on a type to type basis.


Le RIKILT – Institute of Food Safety a été retenu car il remplit l’ensemble des critères requis et devrait être désigné comme laboratoire de référence de l’UE.

RIKILT – Institute of Food Safety was selected as fulfilling all the required criteria and should be designated as such.


Les actions entreprises par la Communauté ont une valeur ajoutée, car plusieurs États membres élaborent des législations, des réglementations, des normes ou des instructions dans le but de remédier à ces problèmes à l'échelon national.

Activities at EU level have an added value as several Member States are developing legislation, regulations, standards or guidelines to tackle these issues at national level.


Un montant de 157.412 euros a été engagé au titre du budget de 1999 du Fonds de cohésion pour des mesures d'assistance technique et études. Un montant légèrement en baisse (-10 %) par rapport à l'année précédente. Ce montant est assez réduit car plusieurs contrats-cadres d'assistance technique sont des contrats pluriannuels toujours en vigueur, sans besoins de nouveaux engagements financiers.

From the 1999 budget of the Cohesion Fund EUR157 412 was committed for technical assistance measures and studies, slightly less (down 10%) than in 1998 because a number of the framework contracts for technical assistance in the areas of concern to the Fund are multi-annual contracts which were still in force and did not require new commitments.


Les juridictions de droit commun sont également directement concernées, car plusieurs juges sont contraints de prendre leur retraite en raison de l'abaissement de l'âge de la retraite pour les juges.

The ordinary courts are also directly affected, as a number of judges are forced to retire following a lowering of the retirement age of judges.


Le site de 162 km2 du nouveau parc éolien dans le comté de Marsabit a été retenu car c'est, en Afrique, l'un de ceux qui présentent le régime de vents le plus régulier.

The 162km2 site of the new wind farm in Marsabit County has been found to have some of the most consistent winds in Africa.


Ils ont envisagé la représentation proportionnelle, mais ne l'ont pas retenue car plusieurs autres provinces l'avaient déjà rejetée dans le passé.

They looked at proportional representation and they ruled that out as that had been ruled out by several provinces in the past.


Dans le texte arrêté par le Conseil, la proposition de la Commission visant à intégrer un microprocesseur avec les fonctionnalités d'une carte de conducteur dans le permis de conduire pour les conducteurs professionnels n'a pas été retenue car la majorité des délégations doute que les avantages apportés par une telle fusion puissent justifier les coûts induits.

The text agreed by the Council does not retain the Commission's proposal to incorporate a microchip with driver card functionalities into the driving licence for professional drivers, since the majority of delegations have doubts as to whether the benefits of such a merger would justify the costs it entails.


Dans l'orientation générale, la proposition de la Commission visant à intégrer un microprocesseur avec les fonctionnalités d'une carte de conducteur dans le permis de conduire pour les conducteurs professionnels n'a pas été retenue car la majorité des délégations doute que les avantages apportés par une telle fusion puissent justifier les coûts induits.

The general approach does not include the Commission's proposal to incorporate a microchip with the driver card functionalities into the driving licence for professional drivers, since the majority of delegations have doubts as to whether the benefits of such a merger would justify the costs it entails.


La formule de taux variable, moins traditionnelle que les opérations à taux fixe, a été retenue car elle s'adaptait mieux aux besoins de la CECA.

A variable rate has been chosen because it is better suited to the needs of the ECSC than the fixed rates more traditionally used in such operations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ont pas retenue car plusieurs ->

Date index: 2023-12-21
w