Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'on puisse discuter aujourd » (Français → Anglais) :

L'objectif à atteindre est celui d'une société européenne bien informée qui soit capable de mener un débat adulte sur l'évolution de l'innovation et qui puisse discuter de l'innovation ou la mettre en oeuvre sans être handicapée par une compréhension limitée des sciences, des technologies et du changement.

The aim must be a well-informed European society, capable of mature debate on innovative developments, and not handicapped in discussing innovation, or in applying innovative developments, by a weak understanding of science, technology and change.


En fournissant un cadre de référence pour les politiques, initiatives et actions en matière de foresterie, la stratégie forestière de l’UE a changé la manière dont on discute aujourdhui des questions liées à la forêt.

In providing a reference framework for forest-related policies, initiatives and actions, the EU Forestry Strategy has changed the way forest-related issues are discussed today.


Plus de 600 participants discutent aujourd'hui des résultats de la consultation publique de la Commission sur le socle européen des droits sociaux.

More than 600 participants are discussing the results of the Commission's public consultation on the European Pillar of Social Rights today.


Comme le président Juncker l’a annoncé dans son discours sur l’état de l’Union, les membres du collège ont discuté aujourd'hui d'une version révisée du projet de règles visant à éviter les abus tout en permettant la suppression des frais d'itinérance en juin 2017.

As announced by President Juncker in his State of the Union Address, Members of the College today discussed a revised draft of the rules needed to avoid abuses of the end of roaming charges in time for June 2017.


La communication présentée aujourd'hui propose notamment de discuter d'une introduction du SEGD plus progressive que dans la proposition originale de novembre 2015.

In particular, today's Communication is suggesting for discussion the introduction of EDIS more gradually compared with the original proposal of November 2015.


Étant donné les nombreuses interruptions injustifiées que nous avons eues et compte tenu de l'importance du sujet qui est discuté aujourd'hui, je demande le consentement unanime de la Chambre pour que le discours de mon collègue soit prolongé de dix minutes, de façon à ce qu'il puisse approfondir davantage son exposé.

Considering the many unjustified interruptions we had and the importance of the issue debated today, I seek unanimous consent of the House to extend by ten minutes the time allocated to my colleague, so he can address this issue more thoroughly.


— Monsieur le Président, je suis bien content que l'on puisse discuter aujourd'hui du nouveau projet de loi C-207 à l'étape du rapport, et je tiens à remercier tous les intervenants qui prendront part au débat aujourd'hui.

He said: Mr. Speaker, I am very pleased to have the opportunity to discuss Bill C-207 again today at the report stage and I would like to thank everyone taking part in today's debate.


La motion dont on discute aujourd'hui propose de déroger au Règlement, mais il n'y a absolument aucune raison qui puisse faire douter plus de cinq minutes qu'elle soit recevable.

The motion we are discussing today proposes to depart from the Standing Orders, but there is absolutely no reason to doubt that it is in order.


À cet égard, M. Perron m'a invitée aujourd'hui afin qu'on puisse discuter ensemble du syndrome de stress post-traumatique.

Consequently, Mr. Perron invited me here today so that we can talk together about post-traumatic stress disorder.


Comme on n'a pas ces sujets sur la table, on discute des projets de loi qui sont là, mais on peut quand même déplorer qu'un gouvernement qui dit se préoccuper d'emploi, qui dit se préoccuper des vrais problèmes, ne mette peu de choses sur la table pour les Canadiens et pour les Québécois pour qu'on puisse discuter de l'avenir économique et social tel que vu par ce gouvernement.

Since these matters are not on the table, we are debating those bills that were tabled. However, we can deplore the fact that a government which claims to be concerned with job creation and the real problems has put so little on the table for the people of Quebec and Canada to enable us to discuss the economic and social future of this country as seen by this government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'on puisse discuter aujourd ->

Date index: 2021-06-14
w