Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'omc remarque cependant » (Français → Anglais) :

Cependant, même le secrétariat de l'OMC a fait remarquer que l'on n'a pas encore défini ce que l'on entend par base commerciale.

The WTO secretariat itself has pointed out that commercial basis has not even been defined.


31. souhaite voir examinée attentivement la question du rôle du secrétariat de l'OMC et de son Directeur général; s'interroge sur les limites d'une application trop stricte du principe de la gestion du système par les gouvernements des membres de l'OMC (concept de "member driven organisation"); estime nécessaire le renforcement des moyens et des ressources financières et humaines du secrétariat de l'OMC; remarque, cependant, que le fait d'accorder des pouvoirs d'initiative aux organes de l'OMC afin de promouvoir l'intérêt "collectif" soulève la question de la légitimité démocratique, de l'obligation de rendre des comptes et de la tran ...[+++]

31. Wishes to see the issue of the role of the WTO secretariat and Director-General carefully considered; queries the limits of an excessively stringent application of the principle of the management of the system by the governments of the WTO members (the member-driven organisation concept); considers it necessary to strengthen the financial and human means and resources available to the WTO secretariat; notes, however, that granting powers of initiative to the WTO bodies in order to promote the "collective" interest, raises issues of democratic legitimacy, accountability and transparency;


31. souhaite voir examinée attentivement la question du rôle du secrétariat de l'OMC et de son Directeur général; s'interroge sur les limites d'une application trop stricte du principe de la gestion du système par les gouvernements des membres de l'OMC (concept de "member driven organisation"); estime nécessaire le renforcement des moyens et des ressources financières et humaines du secrétariat de l'OMC; remarque, cependant, que le fait d'accorder des pouvoirs d'initiative aux organes de l'OMC afin de promouvoir l'intérêt "collectif" soulève la question de la légitimité démocratique, de l'obligation de rendre des comptes et de la tran ...[+++]

31. Wishes to see the issue of the role of the WTO secretariat and Director-General carefully considered; queries the limits of an excessively stringent application of the principle of the management of the system by the governments of the WTO members (the member-driven organisation concept); considers it necessary to strengthen the financial and human means and resources available to the WTO secretariat; notes, however, that granting powers of initiative to the WTO bodies in order to promote the "collective" interest, raises issues of democratic legitimacy, accountability and transparency;


31. souhaite voir examinée attentivement la question du rôle du secrétariat de l'OMC et de son directeur général; s'interroge sur les limites d'une application trop stricte du principe de la gestion du système par les gouvernements des membres de l'OMC (concept de "member driven organisation"); estime nécessaire le renforcement des moyens et des ressources financières et humaines du secrétariat de l'OMC; remarque, cependant, que le fait d'accorder des pouvoirs d'initiative aux organes de l'OMC afin de promouvoir l'intérêt "collectif" soulève la question de la légitimité démocratique, de la responsabilité et de la transparence;

31. Wishes to see the issue of the role of the WTO secretariat and Director-General carefully considered; queries the limits of an excessively stringent application of the principle of the management of the system by the governments of the WTO members (the member-driven organisation concept); considers it necessary to strengthen the financial and human means and resources available to the WTO secretariat; notes, however, that granting powers of initiative to the WTO bodies in order to promote the ‘collective’ interest, raises issues of democratic legitimacy, accountability and transparency;


26. souligne l'importance de mettre en place un climat favorable à l'activité économique et de stimuler le développement du secteur privé; constate que la croissance économique remarquable enregistrée par l'Azerbaïdjan s'explique essentiellement par les revenus du pétrole et du gaz; soutient le processus de réforme de ce pays, qui rend son économie plus attrayante pour les investisseurs étrangers; encourage les autorités azerbaïdjanaises à accélérer les négociations d'adhésion à l'Organisation mondiale du commerce (OMC) et demande à la Commission de maintenir son soutien à l'Azerbaïdjan dans ce processus; salue les progrès des réform ...[+++]

26. Underscores the importance of building a favourable business climate and the development of the private sector; notes that the noteworthy economic growth of Azerbaijan is mainly based on oil and gas revenues; supports the reform process, which makes the economy more attractive to foreign investors; encourages the Azerbaijani authorities to accelerate the negotiations on accession to the World Trade Organization (WTO) and calls on the Commission to further support Azerbaijan in this process; welcomes the progress made in economic reforms in Armenia and Georgia; notes, however, that the economic development of Armenia and Georgia ...[+++]


Nous faisons remarquer cependant que même si les fonds réels étaient accrus pour Leader +, l'initiative communautaire se serait à nouveau avérée inefficace, parce que le caractère anti-agricole de la PAC qui sera appliquée dans le cadre de l’Agenda 2000 et de l'OMC ne peut pas être compensé ni atténué par de tels types de programmes dont la conclusion pour de nombreuses régions est la dissimulation, la désorientation et la corruption des consciences.

We must point out, however, that even if the actual appropriations available for LEADER + were increased, the Community initiative would still be ineffectual because such programmes cannot compensate for or blunt the anti-farming nature of the CAP that will be implemented in the context of ‘Agenda 2000’ and the WTO.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'omc remarque cependant ->

Date index: 2022-08-08
w