Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'offre en ciments de qualité sera significativement » (Français → Anglais) :

En effet, cette mesure se concentre bien sur les besoins les plus urgents qu'il faudra combler par une assistance technique à court terme dont le but sera en particulier d'accélérer les procédures d'appel d'offres et de passation de marchés afférents aux mesures ISPA approuvées en améliorant la qualité des dossi ...[+++]

This measure focuses indeed on the most urgent needs to be fulfilled via the provision of short-term technical assistance aimed in particular at speeding up tendering and contracting of approved ISPA measures by improving the quality of tender documents; as well as at establishing a manual of procedures and at training of staff.


Pour stimuler la demande de moyens de communications mobiles et la création de nouveaux services, il sera essentiel d'augmenter l'offre en applications de contenu accessibles en mobile, tant sur le plan de la diversité que sur celui de la qualité.

Increasing content applications over mobile, both in terms of type and quality, will prove essential to stimulate the demand for mobile communications and the development of new services.


Grâce au transfert de savoir-faire technique et de gestion d'entreprise que cette implantation du secteur privé réalisera, l'offre en ciments de qualité sera significativement améliorée par rapport à celle actuellement proposée par les cimenteries algériennes du secteur public.

By virtue of the transfer of technical and corporate management expertise entailed by this private-sector venture, high-quality cement supplies will be boosted substantially compared with those currently offered by public-sector Algerian cement works.


Une attention particulière sera accordée aux liens entre services aux entreprises et production dans l’UE, ainsi qu’à l’élaboration de normes européennes volontaires pouvant potentiellement améliorer la qualité des services et accroître la comparabilité des offres de prestataires de services de différents États membres.

A special emphasis will be placed on the links between EU business services and manufacturing, as well as on the development of voluntary European standards that have the potential to improve quality of services and comparability between services provided by service providers in different Member States.


Grâce au transfert d’expertise technique et de compétences en matière de gestion d’entreprise que représente cette initiative du secteur privé, la production de ciments de qualité supérieure sera fortement accrue.

By virtue of the transfer of technical and corporate management expertise entailed by this private-sector venture, high-quality cement supplies will be substantially boosted.


Le programme GALILEO, cependant, sera administré et contrôlé par des autorités civiles. Il offre une garantie de qualité et de continuité essentielle pour de nombreuses applications sensibles.

The GALILEO programme, however, will be administered and controlled by civilians and offers a guarantee of quality and continuity which is essential for many sensitive applications.


Le programme GALILEO, quant à lui, sera administré et contrôlé par les civils et offre une garantie de qualité et de continuité qui est essentielle pour maintes applications sensibles.

The GALILEO programme, however, will be administered and controlled by civilians and offers a guarantee of quality and continuity which is essential for many sensitive applications.


Le programme GALILEO, quant à lui, sera administré et contrôlé par les civils, et offre une garantie de qualité et de continuité qui est essentielle pour maintes applications sensibles.

The GALILEO programme will be administered and controlled by civilians and offers a guarantee of quality and continuity which is essential for many sensitive applications.


En effet, cette mesure se concentre bien sur les besoins les plus urgents qu'il faudra combler par une assistance technique à court terme dont le but sera en particulier d'accélérer les procédures d'appel d'offres et de passation de marchés afférents aux mesures ISPA approuvées en améliorant la qualité des dossi ...[+++]

This measure focuses indeed on the most urgent needs to be fulfilled via the provision of short-term technical assistance aimed in particular at speeding up tendering and contracting of approved ISPA measures by improving the quality of tender documents; as well as at establishing a manual of procedures and at training of staff.


(16) l'autorisation de plantation nouvelle en vigueur aux fins de la production de vins de qualité produits dans des régions déterminées (v.q.p.r.d.) et de vins de table désignés par une indication géographique est un élément utile d'une politique de qualité axée sur une meilleure adaptation de l'offre à la demande; néanmoins, un système de réserve de droits de plantation parfaitement opérationnel doit permettre d'atteindre cet objectif; dès lors, il convient de maintenir l'autorisation existante, sous réserve des contrôles nécessai ...[+++]

(16) the existing permission for new planting to produce a quality wine produced in specified regions (quality wine psr) and table wine described by reference to a geographical indications has proved to be a useful component of the quality policy which is designed to better align supply on demand; however, once a reserve system of planting rights is fully functional, this latter system should fulfil this objective; the existing permission should therefore be continued, subject to the necessary checks, for a transitional period until 31 July 2003, by which time the reserve system should be fully functional;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'offre en ciments de qualité sera significativement ->

Date index: 2021-08-21
w