Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'obtention d'un tel cessez-le-feu global " (Frans → Engels) :

Aux fins de la mise en place d'un espace de liberté, de sécurité et de justice fonctionnant bien, nous devons nous doter d'outils essentiels tels qu'un système global d'obtention de preuves dans les affaires revêtant une dimension transfrontière et un meilleur échange d'informations entre les autorités nationales sur les infractions commises.

A new and comprehensive system for obtaining evidence in cross-border cases and better exchange of information between Member States’ authorities on offences committed are essential tools to developing a functioning area of freedom, security and justice.


3. demande à toutes les parties au conflit d'appliquer le protocole de Minsk et son mémorandum en intégralité et sans conditions afin de garantir l'obtention d'un cessez‑le‑feu, ce en vue d'ouvrir la voie à un véritable processus de paix et de parvenir à une solution diplomatique durable à la crise;

3. Calls on all parties to the conflict to implement the Minsk Protocol and its Memorandum fully and unconditionally in order to ensure that a ceasefire is achieved, with a view to paving the way for a genuine peace process and finding a sustainable diplomatic solution to the crisis;


Environ 7 000 d'entre eux ont continué à servir là-bas après l'obtention du fragile cessez-le-feu. Nous nous rappelons avec tristesse que 516 de ces valeureux militaires ont fait le sacrifice ultime pour que le monde puisse un jour connaître la paix.

Approximately 7,000 Canadians continued to serve there after the fragile ceasefire was reached and, as we sadly remember, 516 brave Canadians made the ultimate sacrifice so the world might one day know peace.


Finalement, ils demandent la tenue de négociations immédiates afin de trouver une solution politique à cette guerre après l'obtention d'un cessez-le-feu.

Last, they call for immediate negotiations toward a political solution to the war after the ceasefire.


Aux fins de la mise en place d'un espace de liberté, de sécurité et de justice fonctionnant bien, nous devons nous doter d'outils essentiels tels qu'un système global d'obtention de preuves dans les affaires revêtant une dimension transfrontière et un meilleur échange d'informations entre les autorités nationales sur les infractions commises.

A new and comprehensive system for obtaining evidence in cross-border cases and better exchange of information between Member States’ authorities on offences committed are essential tools to developing a functioning area of freedom, security and justice.


Depuis l'obtention d'un cessez-le-feu en février 2002, plus de 345 000 PID vivant dans le nord et le nord-est du Sri Lanka ont réintégré leur foyer.

Since the February 2002 ceasefire was brokered more than 345,000 internally displaced persons living in the north and north-east of Sri Lanka have returned home.


Le montant global de trésorerie versé ou reçu en contrepartie de l’obtention ou de la perte de contrôle de filiales ou d’autres unités opérationnelles est inscrit dans le tableau des flux de trésorerie après déduction du montant de trésorerie et d’équivalents de trésorerie acquise ou cédée à l’occasion de tels événements, transactions ou changements de circonstances».

The aggregate amount of the cash paid or received as consideration for obtaining or losing control of subsidiaries or other businesses is reported in the statement of cash flows net of cash and cash equivalents acquired or disposed of as part of such transactions, events or changes in circumstances’.


Le Conseil estime que l'obtention d'un tel cessez-le-feu global doit constituer un objectif prioritaire pour les négociations de Nairobi sous l'égide de l'IGAD, de même que la mise en place d'un mécanisme de contrôle pour donner au cessez-le-feu, dès que celui-ci sera agréé, sa pleine efficacité et pour éviter des contestations.

The Council considers that securing such a cease-fire must be one of the prime objectives of the negotiations as carried out in Nairobi under the auspices of the IGAD, alongside the implementation of an adequate monitoring system which would make any cease-fire agreed fully effective, and in order to avoid disputes.


Comme vous le savez, le secrétaire d'État Powell, pour qui j'ai personnellement beaucoup de respect et d'admiration, se consacre cette semaine à l'obtention d'un cessez-le-feu au Proche-Orient.

As you know, Secretary of State Powell, who I personally have a lot of respect and admiration for, is preoccupied this week with trying to get a ceasefire in the Middle East.


68. Le Conseil européen se félicite de l'annonce de la cessation des hostilités en Angola, faite par le gouvernement le 13 mars en vue de parvenir à un cessez-le-feu global dans le pays.

The European Council expresses its satisfaction at the announcement of the cessation of the hostilities in Angola by the Government on 13 March with a view to achieving a global cease-fire in the country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'obtention d'un tel cessez-le-feu global ->

Date index: 2021-11-02
w