M. Churney : Madame le sénateur, la loi préserve l'obligation, qui existe déjà, pour le ministre de fournir des motifs écrits aux délinquants dont il refuse la demande; de sorte que cette obligation incombe au ministre, ce qui était le cas avant le projet de loi C-10 et le sera après le projet de loi C-10.
Mr. Churney: Senator, the act will still maintain the requirement that is already embedded within the legislation that the minister is required to provide written reasons to an offender where denial is found, and so that obligation rests with the minister before Bill C-10 and after Bill C-10.