Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'objet de rénovations importantes devraient donc " (Frans → Engels) :

Compte tenu de la longueur du cycle de rénovation pour les bâtiments existants, les bâtiments neufs et les bâtiments existants qui font l'objet de rénovations importantes devraient donc répondre à des exigences minimales en matière de performance énergétique adaptées aux conditions climatiques locales.

Given the long renovation cycle for existing buildings, new, and existing buildings that are subject to major renovation, should therefore meet minimum energy performance requirements adapted to the local climate.


Chaque ville, chaque municipalité compte un parc immobilier composé d'immeubles du secteur public, d'hôpitaux et d'écoles, qui pourraient faire l'objet de rénovations importantes.

Every city, every municipality, has a large building stock of their own, public sector buildings as well as hospitals and schools, which could easily be subject to significant retrofits.


Compte tenu de la longueur du cycle de rénovation pour les bâtiments existants, les bâtiments neufs et les bâtiments existants qui font l'objet d'une rénovation importante devraient donc répondre à des exigences minimales en matière de performance énergétique adaptées aux conditions climatiques locales.

Given the long renovation cycle for existing buildings, new and existing buildings that are subject to major renovation, should therefore meet minimum energy performance requirements adapted to the local climate.


Ce que je veux dire, ce que nous disons dans notre présentation, c'est qu'un certain type de contraventions moins importantes pourraient être traitées selon un régime de pénalités administratives, alors que celles qui sont plus importantes devraient continuer à faire l'objet de procédures judiciaires.

What I mean, and what we say in our brief is that certain less important fines could be dealt with through a system of administrative penalties, whereas the more important ones should continue to be dealt with through judicial procedures.


Je n'ai aucune hésitation à vous dire que, lors de ces rénovations importantes, toute l'amiante qui se trouve dans les immeubles rénovés fait l'objet de mesures appropriées.

I'm quite confident that as part of those major renovations, any asbestos in the buildings that are being renovated is being dealt with appropriately.


Deuxièmement, l'établissement de conditions minimales de performance énergétique et leur application aux nouveaux bâtiments, en tant que règle générale et avec quelques petites exceptions, ainsi qu'aux bâtiments existants de plus de mille mètres carrés, lorsque ceux-ci font l'objet de rénovations importantes.

Secondly, the establishment of minimum requirements for energy performance and their application in new buildings as a general rule, with certain small exceptions, and in existing buildings of more than one thousand square metres when these are subject to significant renovation.


Je constate avec plaisir dans votre présentation que les installations de Ste-Anne-de-Bellevue vont faire l'objet de rénovations importantes et être modernisées.

I'm pleased to note in your presentation that Ste-Anne-de-Bellevue is coming under serious renovations and remodelling.


Elle ne s'appliquerait pas uniquement aux bâtiments neufs, comme on l'a dit ce soir, mais aussi et surtout aux bâtiments existants, lorsqu'ils font l'objet de rénovations importantes.

Not only would this apply to new buildings but, as has been said this evening, even more importantly to many existing buildings when they undergo major renovations.


Un autre point important concerne le seuil où il convient de relever la performance énergétique des bâtiments existants, lorsqu'ils font l'objet de rénovations importantes.

Another important point is with regard to the threshold for upgrading the energy performance of existing buildings when they undergo major renovation.


Les maisons communautaires des Premières Nations demeurent le bien le plus important dans toutes nos collectivités, et elles devraient donc demeurer la principale priorité, étant donné les rénovations et l'entretien qui doivent constamment être faits et la nécessité de construire de nouvelles maisons pour combler le manque actuel et les besoins d'une population grandissante.

First Nations community houses continue to be the biggest asset in all our communities and, therefore, should continue to be the biggest priority as there is a continuing need for maintenance and renovations and a requirement to build new houses to address the current backlog and the needs of a growing population.


w