Si le ministre n'est pas capable de le faire dans un délai de 60 jours, il me semble que, selon notre philosophie juridique qui privilégie la présomption d'innocence, il faudrait évidemment faire en sorte que le nom de l'individu ou de l'organisme, si le ministre n'a pas rendu sa décision après 60 jours, soit radié.
If the minister is not able to do so within 60 days, it seems to me that, based on our legal philosophy of presumed innocence, it is obvious that the name of the individual or organization would have to be deleted if there were no ministerial decision within those 60 days.