Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'intéressé aura comparu devant " (Frans → Engels) :

Quand Seth Klein aura comparu devant ce comité pendant 25 ans, il taira certaines choses.

By the time Seth Klein has appeared before this committee for 25 years there will be things he won't say.


Nous savons qu'il n'y aura jamais assez d'argent pour les dépenses sociales et, par-delà le fait que tous les témoins aujourd'hui soutiennent simplement qu'il leur faut plus de crédits pour les secteurs qu'ils représentent.Il est d'ailleurs intéressant de constater que tous les témoins ayant comparu devant ce comité—peu importe le secteur qu'ils représentaient, que ce soit les finances, l'environnement, la rech ...[+++]

We know there will never be enough money to go around for social spending, so besides all presenters today just arguing for more allocation in their particular sector.It's interesting that every single presenter who has come before this committee—it doesn't matter whether they're from the financial sector, environmental concerns, research, culture, and on and on—wants a reallocation to their sector.


Une fois qu'il aura comparu devant notre comité pour nous faire part de ses intentions, le consortium devra aussi nous dire quel est son plan B. Un consortium de cette taille connaît sûrement son plan B, en cas de situation dramatique.

Once it has appeared before our committee to share with us its intentions, the consortium will also have to tell us what its plan B is. A consortium of that size is surely aware of its plan B, in the event of a crisis.


Cette ébauche de décision permet d’assurer que de telles condamnations pourront également être exécutées dans les autres États membres de l'Union européenne, dans certaines conditions bien entendu, une de ces conditions étant, selon nous, que l'accusé aura été assigné en justice de façon correcte et que, en dépit d'avoir été cité par les autorités judiciaires, il n'aura pas comparu devant le tribunal.

This outline decision ensures that such sentences could also be enforced in other Member States of the European Union, under certain conditions of course, one of those conditions, in our opinion, being that the accused was summoned to the court in a correct manner and that, despite being summoned by the court authorities, failed to attend the court.


J'aurai l'occasion de revenir devant vous pour évoquer toutes ces applications, qui intéressent non seulement le transport mais surtout la protection des personnes et, à tous égards, Galileo aura une efficacité beaucoup plus grande que le GPS actuel.

I will have the chance to return before you to describe all of these applications, which include transport as well as civil protection. In any event, Galileo will be much more effective than the current GPS.


L'intéressé doit être conduit devant un juge de la Cour provinciale dans les 24 heures, ou le plus tôt possible, et une nouvelle période de détention maximum de 48 heures sera autorisée suite à cette comparution, mais seulement une fois que l'intéressé aura comparu devant un juge.

The person must be brought before a provincial court judge within 24 hours, or as soon as possible, and a maximum further period in detention of 48 hours will be allowed, following appearance before a judge - but only after appearance before a judge.


Ou encore, je dépose un rapport où il est mentionné que le comité n'en est qu'à l'étape du dépôt du rapport et que le projet de loi ne pourra franchir l'étape de la troisième lecture qu'une fois que le ministre aura comparu devant le comité dans le cadre de l'examen du projet de loi C-36.

Alternatively, if I do table a report, it could include a statement acknowledging that this is only the report stage of the bill, and that the committee is of the opinion that third reading stage should not proceed until the minister has appeared before the committee on Bill C-36.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intéressé aura comparu devant ->

Date index: 2024-11-15
w