Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'intervention de mme scrivener sera " (Frans → Engels) :

Bien entendu, j’ai pris note de l’intervention de Mme Goulard qui a dit que le Parlement devait travailler de toutes ses forces, conjointement avec le Conseil et la Commission, pour élaborer ce qui sera finalement la position de l’Europe.

I have, of course, noted what Mrs Goulard said in terms of very hard work of Parliament, together with the Council and the Commission, to work out what will finally be the position of Europe.


(Intervention de Mme Doyle: «Le commissaire McCreevy nous a dit que la santé ne sera pas incluse dedans [...]» (suite inaudible))

(Interjection from Mrs Doyle: ‘Commissioner McCreevy has told us health will not be in it ..’ (rest inaudible))


- Cher collègue, votre intervention sera transmise à Mme Fontaine qui, j'en suis sûre, y sera attentive.

– Mr Bautista Ojeda, your speech will be passed on to Mrs Fontaine who I am sure will handle it with the utmost attention.


- Cher collègue, votre intervention sera transmise à Mme Fontaine qui, j'en suis sûre, y sera attentive.

– Mr Bautista Ojeda, your speech will be passed on to Mrs Fontaine who I am sure will handle it with the utmost attention.


Il sera soumis sous la forme d’une liste de propositions au Bureau, et Mme Breyer, je ne sais pas si elle est encore présente, doit également savoir que son intervention a été consignée et qu’elle fera l’objet d’un débat.

It will be brought forward as a series of proposals to the Bureau, and Mrs Breyer, if she is still here, should recognise the fact too that everything that has been said will be taken note of and will be fully discussed.


----- (L'intervention de Mme Scrivener sera diffusée jeudi 29 septembre) * * *

-------- (Mrs Scrivener's text will be handed out on Thursday, 29 September.) * * *


Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Luc CARBONEZ Représentant permanent adjoint Pour le Danemark : Mme Mimi JAKOBSEN Ministre de l'Industrie M. Joergen ROSTED Secrétaire d'Etat au Commerce et à l'Industrie Pour l'Allemagne : M. Günther REXRODT Ministre de l'Economie Pour la Grèce : M. Ioannis ANTHOPOULOS Secrétaire d'Etat à l'Economie Nationale M. Michail CHRYSOCHOIDIS Secrétaire d'Etat au Commerce Pour l'Espagne : M. Carlos BASTARRECHE Représentant permanent adjoint Pour la France : M. Alain LAMASSOURE Ministre délégué aux Affaires européennes Pour l'Irla ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Luc CARBONEZ Deputy Permanent Representative Denmark: Mrs Mimi JAKOBSEN Minister for Industry Mr Joergen ROSTED State Secretary for Industry Germany: Mr Günther REXRODT Minister for Economic Affairs Greece: Mr Ioannis ANTHOPOULOS State Secretary for Economic Affairs Mr Michail CHRYSOCHOIDIS State Secretary for Trade Spain: Mr Carlos BASTARRECHE Deputy Permanent Representative France: Mr Alain LAMASSOURE Minister with special responsibility for European Affairs Ireland: Mr John F. COGAN Deputy Permanent Representative Italy: Mr Domeni ...[+++]


INTERVENTION DE MME SCRIVENER LORS DU SEMINAIRE ORGANISE PAR LE COMITE SUISSE/COMMUNAUTE EUROPEENNE - ZURICH, LE 18 SEPTEMBRE 1989 : "LA SUISSE ET L'ESPACE FINANCIER EUROPEEN"

SPEECH BY MRS SCRIVENER AT THE SEMINAR ORGANISED BY THE SWITZERLAND/ EUROPEAN COMMUNITY COMMITTEE - ZURICH, 18 SEPTEMBER 1989 : "SWITZERLAND AND THE EUROPEAN FINANCIAL AREA"


L'aide considérable apportée par l'Union européenne, a poursuivi Mme Scrivener, sera rendue plus efficace encore par cette coopération renforcée.

She said that the substantial aid provided by the European Union would be made even more effective by closer cooperation of this kind.


Dans son intervention, Mme Scrivener a également abordé l'aspect fonctionnel de la mise en place de l'Union douanière en proposant la mise en oeuvre d'un véritable programme communautaire de formation des agents de douane.

In her speech she also touched on the practical implications of customs union, proposing a genuinely real Community training programme for customs officials.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intervention de mme scrivener sera ->

Date index: 2024-12-11
w