Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'instant considéré plutôt " (Frans → Engels) :

«Remettre le compteur à zéro»: cette opération peut consister à relever la consommation cumulative d’énergie à l’instant considéré, plutôt qu’à une véritable remise à zéro du compteur,

The ‘Zero meter’ instruction may be carried out by recording the accumulated energy consumption at that time rather than literally zeroing the meter.


H. considérant que la coalition de l'État de droit, emmenée par le Premier ministre Nouri Al‑Maliki, a obtenu la majorité aux élections législatives du 30 avril 2014; que le gouvernement en place n'est pas parvenu à fonder une société véritablement plurielle en Iraq; que de plus en plus de voix s'élèvent contre la candidature de Nouri Al-Maliki à un troisième mandat de Premier ministre et appellent plutôt à la formation d'un gouvernement véritablement ouvert à la diversité; que le chef religieux chiite, l'ayatollah Al-Sistani, a invité tous les protago ...[+++]

H. whereas on 30 April 2014 parliamentary elections were held in Iraq which handed a majority to Prime Minister Nuri al-Maliki’s ‘Rule of Law’ bloc; whereas there has been a failure by the incumbent government to build a more inclusive society in Iraq; whereas there are increasing calls on al-Maliki not to seek a third term as prime minister and for a genuinely inclusive government to be formed instead; whereas the Shiite religious leader Ayatollah Sistani has called on all Iraqi parties to urgently reach a consensus on such a government, but the newly elected Iraqi parliament has so far failed to do so;


H. considérant que la coalition de l'État de droit, emmenée par le Premier ministre Nouri Al-Maliki, a obtenu la majorité aux élections législatives du 30 avril 2014; que le gouvernement en place n'est pas parvenu à fonder une société véritablement plurielle en Iraq; que de plus en plus de voix s'élèvent contre la candidature de Nouri Al-Maliki à un troisième mandat de Premier ministre et appellent plutôt à la formation d'un gouvernement véritablement ouvert à la diversité; que le chef religieux chiite, l'ayatollah Al-Sistani, a invité tous les protag ...[+++]

H. whereas on 30 April 2014 parliamentary elections were held in Iraq which handed a majority to Prime Minister Nuri al-Maliki’s ‘Rule of Law’ bloc; whereas there has been a failure by the incumbent government to build a more inclusive society in Iraq; whereas there are increasing calls on al-Maliki not to seek a third term as prime minister and for a genuinely inclusive government to be formed instead; whereas the Shiite religious leader Ayatollah Sistani has called on all Iraqi parties to urgently reach a consensus on such a government, but the newly elected Iraqi parliament has so far failed to do so;


F. considérant que la coalition de l'État de droit, emmenée par le premier ministre Nouri Al‑Maliki, a obtenu la majorité aux élections législatives du 30 avril 2014; que, compte tenu des enjeux décisifs auxquels est confronté l'Iraq, tels que l'offensive de l'État islamique et l'imminence du référendum sur l'indépendance du Kurdistan, et étant donné l'incapacité du gouvernement de Nouri Al-Maliki de rassembler toutes les communautés et de mener une politique de tolérance, de plus en plus de voix s'élèvent contre la candidature de Nouri Al-Maliki à un troisième mandat de premier ministre et appellent plutôt ...[+++]

F. whereas on 30 April 2014 parliamentary elections were held in Iraq which handed a majority to prime minister Nuri al-Maliki’s ‘Rule of Law’ bloc; whereas, in the face of the critical challenges facing Iraq, such as the IS offensive and the looming Kurdish independence vote, and given the failure of the government of al-Maliki to rule in an inclusive and tolerant manner, there are increasing calls on al-Maliki not to seek a third term as prime minister and for a genuinely inclusive government to be formed instead; whereas the Shiite religious leader Ayatollah Sistani has called on all Iraqi parties to urgently reach a consensus on su ...[+++]


«Remettre le compteur à zéro»: cette opération peut consister à relever la consommation cumulative d'énergie à l'instant considéré, plutôt qu'à une véritable remise à zéro du compteur.

‘Zero meter’ references may be accomplished by recording the accumulated energy consumption at that time rather than literally zeroing the meter.


«Remettre le compteur à zéro»: cette opération peut consister à relever la consommation cumulative d'énergie à l'instant considéré, plutôt qu'à une véritable remise à zéro du compteur.

‘Zero meter’ references may be accomplished by recording the accumulated energy consumption at that time rather than literally zeroing the meter.


C. considérant que le texte de la directive "habitats” ne devrait pas être révisé pour l'instant, sauf pour les amendements rendus nécessaires par l'élargissement de la Communauté; considérant que les efforts devraient plutôt être centrés sur la mise en œuvre de la directive,

C. whereas the text of the Habitats Directive should not be revised for the time being, except for the amendments needed on account of the Community's enlargement; whereas efforts should rather be focused on the implementation of the directive,


Mme Rose-Marie Ur: Cela ne veut pas dire que cette question ne mérite pas d'être étudiée, mais je considère que pour l'instant nous devons nous en tenir à ce que nous avons plutôt que de chercher.

Mrs. Rose-Marie Ur: And that's not to take away from the fact that this may need to be addressed, but I think right now we should be looking at what we have rather than looking—




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'instant considéré plutôt ->

Date index: 2022-03-10
w