Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'initiative sera organisée » (Français → Anglais) :

La procédure de consultation publique, qui s'étendra sur 12 semaines et prendra la forme d'un questionnaire, sera lancée prochainement et une réunion des parties intéressées portant sur l'initiative sera organisée d'ici février 2017.

The 12-week, questionnaire based, public consultation process will be launched shortly and a stakeholder meeting on the initiative will be organised by February 2017.


À cet effet, une conférence ministérielle sera organisée les 27 et 28 avril 2009. Son objectif sera l'examen des initiatives proposées avec les États membres et l'officialisation de leur engagement dans le débat sur une politique européenne de la sécurité des réseaux modernisée et renforcée.

To this end, a Ministerial Conference will take place on 27-28 April 2009 to discuss the proposed initiatives with Member States and to mark their commitment to the debate on a modernised and reinforced NIS policy in Europe.


La Commission recevra les organisateurs dans un délai d'un mois à compter de la présentation de l'initiative; l'audition publique au Parlement européen sera organisée dans les trois mois et permettra une représentation équilibrée de toutes les parties prenantes, des autres institutions de l'UE et des organes consultatifs.

The Commission will meet the organisers within one month from the submission of the initiative, and the public hearing at the European Parliament will be organised within three months and will allow for a balanced representation of all stakeholders and of other EU institutions and advisory bodies.


Le lundi 25 avril, une manifestation à haut niveau sur le secteur du vêtement sera organisée pour promouvoir des initiatives existantes fructueuses.

On Monday 25th April, a high-level event on the garment sector is being held to promote successful existing initiatives.


1. estime que l'Union européenne ne peut devenir un acteur crédible et influent de la lutte contre la corruption que si elle répond de manière appropriée aux problèmes de la criminalité organisée, de la corruption et du blanchiment de capitaux à l'intérieur de ses propres frontières; salue, à cet égard, le «rapport anticorruption de l'UE», qui sera publié par la Commission; espère que le recensement par la Commission des domaines vulnérables à la corruption dans les États membres aidera à renforcer les efforts de lutte contre ce phé ...[+++]

1. Believes that the EU can only become a credible and influential leader in the fight against corruption if it addresses the problems of organised crime, corruption and money laundering within its own borders in an adequate manner; welcomes, in this regard, the ‘EU Anti-corruption Report’ to be issued by the Commission; hopes that the identification by the Commission of areas vulnerable to corruption in Member States will help step up anti-corruption efforts, facilitate the exchange of best practices, identify EU trends, and stimulate peer learning and further compliance with EU and international commitments; invites the Commission to present ...[+++]


1. estime que l'Union européenne ne peut devenir un acteur crédible et influent de la lutte contre la corruption que si elle répond de manière appropriée aux problèmes de la criminalité organisée, de la corruption et du blanchiment de capitaux à l'intérieur de ses propres frontières; salue, à cet égard, le "rapport anticorruption de l'UE", qui sera publié par la Commission; espère que le recensement par la Commission des domaines vulnérables à la corruption dans les États membres aidera à renforcer les efforts de lutte contre ce phé ...[+++]

1. Believes that the EU can only become a credible and influential leader in the fight against corruption if it addresses the problems of organised crime, corruption and money laundering within its own borders in an adequate manner; welcomes, in this regard, the ‘EU Anti-corruption Report’ to be issued by the Commission; hopes that the identification by the Commission of areas vulnerable to corruption in Member States will help step up anti-corruption efforts, facilitate the exchange of best practices, identify EU trends, and stimulate peer learning and further compliance with EU and international commitments; invites the Commission to present ...[+++]


Enfin, et parce que ce thème m’est cher, je voudrais souligner l’importance de la disposition concernant l’audition publique des représentants d’une initiative: cette audition sera organisée conjointement par la Commission et le Parlement européen.

Lastly, because this topic is close to my heart, I should like to emphasise the importance of introducing a public hearing for representatives of a citizens’ initiative, which will be organised by the Commission together with the European Parliament.


20. invite les membres de l'OMC à apporter un soutien suffisant à leurs parlementaires pour leur permettre de prendre part à la création d'une dimension parlementaire de l'OMC; demande instamment à la Commission de prendre des initiatives en ce sens au sein de l'OMC; souligne que, tant que l'OMC n'assumera pas cette responsabilité, la dimension parlementaire de l'organisation sera représentée par la Conférence parlementaire sur l'OMC organisée conjointe ...[+++]

20. Calls on WTO members to provide sufficient support to their parliamentarians to take part in the development of a parliamentary dimension to the WTO; urges the Commission to take initiatives to this end at the WTO; stresses that, until the WTO assumes this responsibility, the parliamentary dimension to the WTO will be granted by the Parliamentary Conference on the WTO jointly co-organised by the European Parliament and the IPU;


20. invite les membres de l'OMC à apporter un soutien suffisant à leurs parlementaires pour leur permettre de prendre part à la création d'une dimension parlementaire de l'OMC; demande instamment à la Commission de prendre des initiatives en ce sens au sein de l'OMC; souligne que tant que l'OMC n'assumera pas cette responsabilité, la dimension parlementaire de l'organisation sera représentée par la Conférence parlementaire sur l'OMC organisée conjointe ...[+++]

20. Calls on WTO members to provide sufficient support to their parliamentarians to take part in the development of a parliamentary dimension to the WTO; urges the Commission to take initiatives to this end at the WTO; stresses that, until the WTO assumes this responsibility, the parliamentary dimension to the WTO will be granted by the Parliamentary Conference on the WTO jointly co-organised by the European Parliament and the IPU;


Afin d'améliorer la perspective hommes-femmes, une conférence sur le rôle des femmes dans le secteur de la pêche sera organisée par la Commission à Bruxelles en janvier 2003 en vue d'échanger les expériences, les bonnes pratiques, et de repérer des initiatives permettant d'établir des références et méritant d'être promues.

In order to improve the gender perspective, a conference on the role of women in the fisheries sector will be organised by the Commission in Brussels in January 2003 in order to exchange experiences, good practices, and identify benchmark initiatives to be promoted.


w