Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'infrastructure prévue sera " (Frans → Engels) :

L'infrastructure prévue sera détenue et exploitée conjointement par ses membres qui seront, dans un premier temps, les pays ayant signé la déclaration EuroHPC (liste ci-dessous) et des membres privés issus du milieu des universités et des entreprises.

The planned infrastructure will be jointly owned and operated by its members consisting at first of the countries that have signed the EuroHPC declaration (list below) and private members from academia and industry.


La Commission se réserve le droit de faire des propositions en ce sens sur la base de l’expérience tirée de l’évaluation de la mise en œuvre des projets d’intérêt commun qui sera effectuée dans le cadre du rapport prévu à l’article 17 du règlement concernant des orientations pour les infrastructures énergétiques transeuropéennes.

The Commission reserves the right to make proposals in this direction based on the experience gained from the monitoring of the implementation of projects of common interest in the context of the report foreseen in Article 17 of the Regulation on guidelines for trans-European energy infrastructures.


Il sera ainsi possible d'optimiser les infrastructures spatiale et in situ européennes prévues et de combler les lacunes identifiées, en vue de répondre aux attentes des utilisateurs des services.

This will optimise planned European space and in-situ infrastructure and fill identified gaps to respond to the requirements of service users.


Les régimes de paiements en contrepartie des services rendus par les écosystèmes devront récompenser la fourniture de biens privés et publics par les écosystèmes agricole, forestier et marin Des mesures d'incitation seront prévues pour attirer les investissements du secteur privé dans l'infrastructure verte, et le potentiel de compensation de la biodiversité sera apprécié en tant que moyen d'éviter toute perte nette de biodiversité ...[+++]

Payments for Ecosystem Services schemes should reward public and private goods from agricultural, forest and marine ecosystems. Incentives will be provided to attract private sector investment in green infrastructure and the potential of biodiversity offsets will be looked into as a way of achieving a ‘no net loss’ approach.


Nous avons vu les crédits de 2,6 milliards de dollars prévus pour le programme d'infrastructure, qui sera mené en partenariat avec les autres paliers de gouvernement. Le gouvernement fédéral a prévu un milliard de dollars pour ses propres infrastructures et, comme d'autres l'ont dit, 700 millions de dollars seront investis dans des projets liés à l'environnement.

We saw the commitment of $2.6 billion to the infrastructure program to partner with other levels of government, $1 billion for the federal government to deal with its own infrastructure and, as we have heard from some of the previous comments made in the House, some $700 million being invested into items to do with the environment.


Dès demain, 2 avril 2016, grâce à l’une des premières mesures prévues dans le plan d’action pour l’union des marchés des capitaux, il sera plus attrayant et moins cher pour les assureurs d’investir dans les projets d’infrastructure.

As a result of one of the first measures in the Capital Markets Union Action Plan, insurers will find it more attractive and cheaper to invest in infrastructure projects as of tomorrow, 2 April 2016.


Je crois avoir compris que jeudi prochain, l'étude des infrastructures ne sera pas à l'ordre du jour, tel que prévu initialement.

I thought the infrastructure study wasn't on the agenda for next Thursday as initially planned.


le renforcement sans risques des capacités d'infrastructure (créer l'infrastructure qui sera capable de répondre à l'augmentation de la demande de trafic prévue dans le programme stratégique)

enhancing infrastructure capacity safely (creating the infrastructure which will be able to cope with the increase in traffic demand forecast in the Strategic Rail Research Agenda)


Une grande partie des dépenses prévues sera consacrée à des investissements publics ou servira à financer des mesures destinées à améliorer l'efficacité de l'économie et l'infrastructure sociale.

A large part of the projected expenditures will be devoted to public investment or will support policies aimed at improving the efficiency of the economy and social infrastructures.


L'infrastructure prévue pour la télédiffusion pour les Jeux olympiques sera utilisée pour les Jeux paralympiques.

The infrastructure in place to broadcast the Olympic Games will be used for the Paralympic Games as well.


w