M. Laframboise faisait référence précisément à la recommandation de M. Reid, le commis
saire à l'accès à l'information, de retirer l'article 107 du projet de loi C-17 car les dispositions actuelles de la Loi sur l'ac
cès à l'information sont suffisantes pour empêcher la
divulgation de renseignements po
uvant causer un préjudice, et que l'article 106 so
...[+++]it modifié pour stipuler clairement que la divulgation des renseignements n'est autorisée que si c'est permis et requis en vertu du droit à l'accès à l'information.Mr. Laframboise was referring specifically to a recommendati
on of Mr. Reid, the information commissioner, where he suggests clause 107 of Bill C
-17 be withdrawn, because present provisions of the Access to
Information Act are sufficient to protect against disclosure of information that might cause a prejudice, and that clause 106 be amended so as to clearly state that disclosure is permitted if access to information permits and req
...[+++]uires.