Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'inflation sous-jacente devrait rester modérée " (Frans → Engels) :

L'inflation sous-jacente, qui ne tient pas compte des prix volatils de l'énergie et des denrées alimentaires non transformées, devrait rester modérée, le sous-emploi sur le marché du travail ne se dissipant que lentement et les pressions salariales demeurant restreintes.

Core inflation, which excludes volatile energy and unprocessed food prices, is expected to stay subdued as labour market slack recedes only slowly and wage pressures remain contained.


Quant à l'inflation sous-jacente, qui ne tient pas compte des prix de l'énergie et des denrées alimentaires non transformées, elle a augmenté mais reste modérée, ce qui est la conséquence d'une période prolongée marquée par une faiblesse de l'inflation et de la progression des salaires, ainsi que par la sous-utilisation persistante de la main-d'œuvre.

Core inflation, which excludes energy and unprocessed food prices, by contrast, has been rising but remains subdued, reflecting the impact of a prolonged period of low inflation, weak wage growth as well as remaining labour market slack.


L’inflation devrait rester modérée en 2015 étant donné que les faibles prix des matières premières pèsent sur le taux global.

Inflation is set to remain subdued in 2015 as low commodity prices dampen the headline figure.


La croissance a rebondi au pays au troisième trimestre grâce à la disparition de facteurs temporaires, mais la vigueur sous-jacente de l'économie a diminué et la croissance devrait rester modérée jusqu'au milieu de 2012.

Although Canadian growth rebounded in the third quarter with the unwinding of temporary factors, underlying economic momentum has slowed and is expected to remain modest through the middle of next year.


L'inflation sous-jacente devant rester sous la cible pendant quelque temps, les risques à la baisse entourant l'inflation demeurent importants, de même que les risques associés aux déséquilibres dans le secteur des ménages.

With underlying inflation expected to remain below target for some time, the downside risk to inflation remains important, as are the risks associated with elevated household imbalances.


L'inflation sous-jacente, qui exclut les prix volatils de l'énergie et des denrées alimentaires, ne devrait augmenter que progressivement.

Core inflation, which excludes volatile energy and food prices, is set to rise only gradually.


L'inflation sous-jacente, qui exclut les prix volatiles de l'énergie et des denrées alimentaires, devrait augmenter progressivement, dans un contexte marqué par la croissance plus soutenue des salaires et un nouveau resserrement de l'écart de production.

Core inflation, which excludes volatile energy and food prices, is expected to rise gradually amid higher wage growth and a further narrowing of the output gap.


L'inflation sous-jacente devrait rester modérée, car les pressions exercées par les hausses relativement élevées des salaires sont compensées par la croissance de la productivité.

Underlying inflation should remain subdued as pressures from relatively strong wage increases are compensated by productivity growth.


L'inflation devrait rester modérée à moyen terme dans la mesure où le choc des prix de l'énergie s'atténue.

Inflation is expected to remain on a moderate path in the medium term as the energy price shock ebbs away.


Même si l'inflation sous-jacente est relativement modérée, la banque s'attend à ce que les prix élevés de l'énergie, ainsi que les changements apportés aux impôts indirects perçus par les provinces, maintiennent l'inflation mesurée par l'IPC global au-dessus de 3 p. 100 à court terme.

While underlying inflation is relatively subdued, the bank expects that high energy prices and changes in provincial indirect taxes will keep total CPI inflation above 3 per cent in the short term.


w