Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'inflation devrait diminuer » (Français → Anglais) :

L'inflation, égale à 2,1% en l'an 2000, a enregistré une hausse à 3,4% en mai 2001, avant de diminuer à 2% vers la fin de l'année; elle devrait augmenter à 2,2% en 2002.

Inflation increased from 2.1% in 2000 to 3.4% in May 2001 and subsequently declined to 2% by the end of the year and is expected to increase to 2.2% in 2002.


L’inflation devrait augmenter à partir du deuxième semestre de 2015 et au cours de l’année 2016, à mesure que l’activité économique reprend, que les salaires augmentent et que le sous-emploi des ressources économiques diminue.

Inflation should increase as of mid-2015 and in the course of 2016, as economic activity gradually strengthens, wages rise and the economic slack is reduced.


Après une forte poussée imputable à l'augmentation du taux de la TVA en juillet et une hausse du prix des denrées alimentaires, l'inflation devrait diminuer et s'approcher de 3 % dans le courant de 2011.

Following a sharp rise attributable to the VAT rate hike in July this year and higher food prices, inflation is expected to decline towards 3 percent in the course of 2011


Si l’absence d’effets décalés se confirme, l’inflation devrait diminuer rapidement.

With no signs of second-round effects, inflation is expected to decline rapidly.


La situation économique dans ce pays a fortement empiré: le PIB a diminué de 40% au cours des quatre dernières années et l’inflation atteint déjà 600% et devrait atteindre 1 000% avant la fin de l’année 2004.

The economic situation in that country has sharply worsened, with the GDP falling 40% over the last 4 years, and with inflation already at 600% and forecast to reach 1000% before the end of 2004.


L'inflation, égale à 2,1% en l'an 2000, a enregistré une hausse à 3,4% en mai 2001, avant de diminuer à 2% vers la fin de l'année; elle devrait augmenter à 2,2% en 2002.

Inflation increased from 2.1% in 2000 to 3.4% in May 2001 and subsequently declined to 2% by the end of the year and is expected to increase to 2.2% in 2002.


Lenteur décevante du recul de l'inflation L'inflation, mesurée par le déflateur de la consommation privée, devrait diminuer, passant de 4 1/2 % en 1992 à 4 1/4 % en 1993, puis à 3 3/4 % l'année prochaine.

Disappointingly slow edging down of inflation Inflation, measured by the private consumption deflator, is expected to fall from a rate of 4½% in 1992 to 4¼% in 1993, with a further decline to 3 3/4% anticipated for next year.


Avec un taux de croissance économique qui continue de reculer, l'inflation IPCH dans l'UE et la zone euro devrait progressivement diminuer, s'élevant respectivement à 2,9 % et 2,5 % pour l'année dans son ensemble et restant au-dessus des 2 % jusqu'à la fin 2011.

With weaker economic growth going forward, HICP inflation in the EU and the euro area is expected to ease gradually, reaching respectively 2.9% and 2.5% for the year as a whole, and remaining above 2% until the end of 2011.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'inflation devrait diminuer ->

Date index: 2022-11-25
w