Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'industrie énergétique devrait-elle " (Frans → Engels) :

Autrement dit, l'industrie énergétique devrait-elle être déréglementée davantage? Devrait-on maintenir le niveau de réglementation actuel ou devrait-on l'accroître?

That is, should the energy industry be deregulated further, should regulation be maintained at the same level, or should there be increased regulation?


Comme l'Europe dispose d'une base industrielle solide, qu'elle doit d'ailleurs renforcer, la transition du système énergétique devrait s'efforcer d'éviter les pertes et les distorsions industrielles, d'autant que l'énergie demeure un facteur de coût important pour l'industrie[14].

As Europe has a strong industrial base and needs to strengthen it, the energy system transition should avoid industry distortions and losses especially since energy remains an important cost factor for industry.[14] Safeguards against carbon leakage will have to be kept under close review in relation to efforts by third countries.


5. La constitution de stocks de réserve, déjà réalisée pour le pétrole, devrait-elle être renforcée et étendue à d'autres énergies, par exemple le gaz ou le charbon - Pourrait-on envisager une gestion plus communautaire des stocks et si oui, quels en seraient les objectifs et les modalités- Est-ce que le risque de rupture physique d'approvisionnements en produits énergétiques devraient justifier des mesures de d'accès aux ressources plus onéreuses -

5. Should more reserves be stockpiled -as already done for oil - and should other energy sources be included, such as gas or coal- Should the Community take on a greater role in stock management and, if so, what should the objectives and modalities be- Does the risk of physical disruption to energy supplies justify more onerous measures for access to resources-


L'industrie privée devrait-elle contribuer davantage pour récolter une meilleure qualité de poissons?

Should private industry contribute more so as to harvest a better quality of fish?


Comme le souligne la communication intitulée «Une énergie propre pour tous les Européens»[2], l'efficacité énergétique devrait être considérée comme une source d'énergie à part entière, étant donné qu'elle jouera un rôle essentiel en accélérant la transition vers une énergie propre et en stimulant la croissance et la création d'emplois, et qu'elle contribue à la sécurité d'approvisionnement de l'Union européenne.

As highlighted in the Communication on 'Clean Energy for All Europeans'[2], energy efficiency should be seen as an energy source in its own right, as it will play a key role in speeding up the clean energy transition and boosting growth and job creation, and contributes to the EU's security of supply.


Les coûts énergétiques élevés et l'évolution des conditions du marché exigent des industries à forte intensité énergétique qu'elles s'adaptent et qu'elles innovent pour garantir leur viabilité et leur durabilité à long terme.

High energy costs and changing market conditions require energy-intensive industries to adapt and innovate to ensure their long-term competitiveness and sustainability.


Donc, pourquoi l'industrie ne devrait-elle pas elle-même corriger ce problème qui se produit systématiquement chaque année sans exception pendant les vacances?

So why shouldn't the industry self-correct this problem that we know happens every single year over regular holidays?


De plus, poussée par une motivation financière, on s’attend à ce que l’industrie fasse des améliorations supplémentaires significatives dans ses procédés et l’utilisation de ses machines (moteur électriques, compresseurs, etc.). Les législations européennes et nationales ont des conséquences sur la consommation énergétique de l’industrie, et pour cette raison l’industrie doit prendre elle-même des mesures nécessaires pour respecter les valeurs maximales d’émissions de gaz à effet de serre imposées par les plans nationaux d’allocation, ...[+++]

Furthermore, driven by economic incentives it is to be expected that industry will make additional significant improvements in its processes and the machines it uses (electric motors, compressors, etc.) European and national legislation impacts on the energy consumption of industry, and in that connection industry itself must take the necessary measures to fulfil the cap on greenhouse gas emissions imposed by the National Allocation Plans as foreseen in the Emissions Trading Directive.


Troisièmement, quel rôle l'industrie agroalimentaire devrait-elle jouer?

Third, what role should the agri-food industry play?


L'industrie aérienne devrait-elle se concerter pour offrir un programme d'apprentissage qui permettrait aux participants d'obtenir une subvention?

Should the airline industry come together and offer some form of apprenticeship program where people can qualify for a subsidy?


w